Перевод текста песни In the Blink of an Eye - Jesse Ruben

In the Blink of an Eye - Jesse Ruben
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In the Blink of an Eye , исполнителя -Jesse Ruben
Песня из альбома: Thoughts I've Never Had Before, Part 1
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:11.06.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

In the Blink of an Eye (оригинал)В мгновение ока (перевод)
Seventeen months in the blink of an eye Семнадцать месяцев в мгновение ока
Got a brand new apartment and a dog named Spike Получил новую квартиру и собаку по кличке Спайк.
I got a car that don’t work and a job I don’t like У меня есть машина, которая не работает, и работа, которая мне не нравится
And I’m not sure I love my wife И я не уверен, что люблю свою жену
I know that you wish we were richer Я знаю, что ты хочешь, чтобы мы были богаче
I know this ain’t what you pictured but I’m Я знаю, это не то, что вы себе представляли, но я
Doing the best I can Делаю все возможное
And I ain’t one to walk away И я не из тех, кто уходит
Never backed out of anything Никогда ни от чего не отказывался
But babe, we need a better plan Но, детка, нам нужен план получше
So let’s just call it love while we can, while we can Так что давайте просто называть это любовью, пока мы можем, пока мы можем
Twenty-eight years in the blink of an eye Двадцать восемь лет в мгновение ока
Raised a couple good kids, drank a lot of good wine Воспитал пару хороших детей, выпил много хорошего вина
And I really wanna travel but she hates to fly И я действительно хочу путешествовать, но она ненавидит летать
And I’m not sure I love my wife И я не уверен, что люблю свою жену
I know that you’ve been so confronted Я знаю, что вы так столкнулись
I know this ain’t what you wanted but babe Я знаю, это не то, чего ты хотел, но, детка
I’m running out of tricks У меня заканчиваются трюки
And I ain’t one to walk away И я не из тех, кто уходит
Never backed out of anything Никогда ни от чего не отказывался
But babe, the signs ain’t hard to miss Но, детка, знаки не трудно пропустить
So let’s just call it love the way it is, the way it is Так что давайте просто назовем это любовью такой, какая она есть, такой, какая она есть.
Fifty-eight years in the blink of an eye Пятьдесят восемь лет в мгновение ока
Now our kids have kids and we’re always tired Теперь у наших детей есть дети, и мы всегда устаем
And it doesn’t really matter if I love my wife И неважно, люблю ли я свою жену
Cause she’s still with me after all this time Потому что она все еще со мной после всего этого времени
I know it isn’t always perfect Я знаю, что это не всегда идеально
No it doesn’t always work but babe Нет, это не всегда работает, но, детка
I didn’t wanna try я не хотел пробовать
And I ain’t one to walk away И я не из тех, кто уходит
Never backed out of anything Никогда ни от чего не отказывался
But babe, I’m glad there’s no surprise Но, детка, я рад, что нет ничего удивительного.
So let’s just call it love without the lies Так что давайте просто назовем это любовью без лжи
Let’s just call it love until it dies Давайте просто называть это любовью, пока она не умрет
Let’s just call it love Давайте просто назовем это любовью
Let’s just call it loveДавайте просто назовем это любовью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: