| You said your name, I shook your hand
| Ты назвал свое имя, я пожал тебе руку
|
| You tried to talk over the band
| Вы пытались поговорить о группе
|
| First night together turned to two
| Первая ночь вместе превратилась в две
|
| Fistful of daisies at your door
| Горсть ромашек у вашей двери
|
| We never made it off the porch
| Мы так и не ушли с крыльца
|
| I couldn’t keep my hands off you
| Я не мог оторвать от тебя рук
|
| I fell hard when you first kissed me
| Я сильно упал, когда ты впервые поцеловал меня
|
| You made loving you so easy
| Ты заставил любить тебя так легко
|
| Can’t get you out of my heart, out of my head
| Не могу выкинуть тебя из сердца, из головы
|
| Out of the shadows up over in my bed
| Из тени в моей постели
|
| Out of my bones, out of my soul
| Из моих костей, из моей души
|
| Out of the dark, girl, you make it so hard
| Из темноты, девочка, ты делаешь это так тяжело
|
| To get you out my heart
| Чтобы вытащить тебя из моего сердца
|
| Oh no, oh no
| О нет, о нет
|
| Don’t know what I’m gonna do
| Не знаю, что я буду делать
|
| I took a drive around the farm
| Я проехался по ферме
|
| I fell asleep under the stars
| Я заснул под звездами
|
| Got drunk as hell all by myself
| Напился чертовски один
|
| I burned right through the Broadway bars
| Я сгорел прямо через бродвейские бары
|
| Spun a girl round in the dark
| Закрутил девушку в темноте
|
| Everything I do just don’t help
| Все, что я делаю, просто не помогает
|
| Everywhere I look I see you
| Куда бы я ни посмотрел, я вижу тебя
|
| Every breath I take I breathe you
| Каждый вдох, который я делаю, я дышу тобой
|
| Can’t get you out of my heart, out of my head
| Не могу выкинуть тебя из сердца, из головы
|
| Out of the shadows up over in my bed
| Из тени в моей постели
|
| Out of my bones, out of my soul
| Из моих костей, из моей души
|
| Out of the dark, girl, you make it so hard
| Из темноты, девочка, ты делаешь это так тяжело
|
| To get you out my heart
| Чтобы вытащить тебя из моего сердца
|
| Oh no, oh no
| О нет, о нет
|
| Don’t know what I’m gonna do
| Не знаю, что я буду делать
|
| Oh no, oh no
| О нет, о нет
|
| Don’t know what I’m gonna do
| Не знаю, что я буду делать
|
| Stuck like a record spinning all around
| Застрял, как пластинка, вращающаяся вокруг
|
| Like a ghost that I can’t get my arms around
| Как призрак, которого я не могу обнять
|
| Stuck like a record spinning all around, all around
| Застрял, как пластинка, вращающаяся вокруг, вокруг
|
| Can’t get you out of my heart, out of my head
| Не могу выкинуть тебя из сердца, из головы
|
| Out of the shadows up over in my bed
| Из тени в моей постели
|
| Out of my bones, out of my soul
| Из моих костей, из моей души
|
| Out of the dark, girl, you make it so hard
| Из темноты, девочка, ты делаешь это так тяжело
|
| To get you out my heart
| Чтобы вытащить тебя из моего сердца
|
| Oh no, oh no
| О нет, о нет
|
| Don’t know what I’m gonna do
| Не знаю, что я буду делать
|
| Oh no, oh no
| О нет, о нет
|
| Don’t know what I’m gonna do | Не знаю, что я буду делать |