| You and him broke up
| Вы с ним расстались
|
| You and I hooked up
| Мы с тобой переспали
|
| But you looked like a deer in the midnight headlights
| Но ты был похож на оленя в свете полуночных фар
|
| Every time his name came up
| Каждый раз, когда всплывало его имя
|
| Yeah I tried to make it work
| Да, я пытался заставить это работать
|
| But all I ever got was hurt
| Но все, что я когда-либо получал, было больно
|
| He was always on your mind, center line, every time
| Он всегда был у тебя на уме, центральная линия, каждый раз
|
| Waiting round every curve
| Ожидание вокруг каждой кривой
|
| Now here I am driving and driving and driving
| Теперь вот я за рулем, за рулем и за рулем
|
| Pretty soon you’ll be calling and crying and trying
| Довольно скоро ты будешь звонить, плакать и пытаться
|
| And dropping those lines on me
| И бросая эти строки на меня
|
| 'Cause one more time’s on me
| Потому что еще один раз на мне
|
| But I don’t have a comeback
| Но у меня нет возвращения
|
| I don’t have a slowdown
| у меня нет замедления
|
| I’m all out of what it takes to tap these breaks and turn around
| У меня закончилось все, что нужно, чтобы нажать на эти перерывы и развернуться
|
| When he breaks your spell like he always has
| Когда он разрушает ваше заклинание, как всегда
|
| And you wish like hell we had what we had
| И ты чертовски хочешь, чтобы у нас было то, что у нас было
|
| My cell’s just gonna keep saying «Leave a message, I’ll call you back»
| Мой мобильный будет продолжать говорить: «Оставьте сообщение, я вам перезвоню»
|
| 'Cause I don’t have a comeback, comeback, comeback
| Потому что у меня нет возвращения, возвращения, возвращения
|
| Girl, I don’t have a comeback
| Девушка, у меня нет возвращения
|
| Every time we made love
| Каждый раз, когда мы занимались любовью
|
| Baby I would fall for us
| Детка, я бы влюбился в нас
|
| But girl I could tell there was somebody else
| Но девочка, я мог сказать, что был кто-то еще
|
| Always tripping you up
| Всегда сбиваю тебя с толку
|
| Yeah, I’ve given a—given enough, girl
| Да, я дал достаточно, девочка
|
| And now I’m giving it—giving it up, girl
| И теперь я даю - бросаю, девочка
|
| You can have the last word
| Вы можете иметь последнее слово
|
| Hell, you can keep my t-shirt
| Черт, ты можешь оставить себе мою футболку
|
| But I don’t have a comeback
| Но у меня нет возвращения
|
| I don’t have a slowdown
| у меня нет замедления
|
| I’m all out of what it takes to tap these breaks and turn around
| У меня закончилось все, что нужно, чтобы нажать на эти перерывы и развернуться
|
| When he breaks your spell like he always has
| Когда он разрушает ваше заклинание, как всегда
|
| And you wish like hell you had what we had
| И ты чертовски хочешь, чтобы у тебя было то, что было у нас
|
| My cell’s just gonna keep saying «Leave a message, I’ll call you back»
| Мой мобильный будет продолжать говорить: «Оставьте сообщение, я вам перезвоню»
|
| I don’t have a comeback, comeback, comeback
| У меня нет возвращения, возвращения, возвращения
|
| Girl, I don’t have a comeback, woah, woah
| Девушка, у меня нет возвращения, воах, воах
|
| Come back home, come back in
| Вернись домой, вернись
|
| Come back just to leave again
| Вернись, чтобы снова уйти
|
| You’re half-way dressed, half-way sober
| Ты наполовину одет, наполовину трезв
|
| Come back and let’s talk it over
| Вернись, и давай поговорим об этом
|
| 'Cause I don’t have a comeback
| Потому что у меня нет возвращения
|
| I don’t have a slowdown
| у меня нет замедления
|
| I’m all out of what it takes to tap these breaks and turn around
| У меня закончилось все, что нужно, чтобы нажать на эти перерывы и развернуться
|
| When he breaks your spell like he always has
| Когда он разрушает ваше заклинание, как всегда
|
| And you wish like hell you had what we had
| И ты чертовски хочешь, чтобы у тебя было то, что было у нас
|
| My cell’s just gonna keep saying «Leave a message, I’ll call you back»
| Мой мобильный будет продолжать говорить: «Оставьте сообщение, я вам перезвоню»
|
| 'Cause I don’t have a comeback, comeback, comeback
| Потому что у меня нет возвращения, возвращения, возвращения
|
| Girl, I don’t have a comeback, woah, woah
| Девушка, у меня нет возвращения, воах, воах
|
| Come back home, come back in
| Вернись домой, вернись
|
| Come back just to leave again
| Вернись, чтобы снова уйти
|
| You’re half-way dressed, half-way sober
| Ты наполовину одет, наполовину трезв
|
| Come back and let’s talk it over
| Вернись, и давай поговорим об этом
|
| 'Cause I don’t have a comeback | Потому что у меня нет возвращения |