| Though I've been a mess since you met me | Хоть я и не был подарком со дня нашей встречи, |
| No, it's never felt this empty | Я никогда не ощущал такой пустоты. |
| Had the treelines shine in the night sky | Очертания деревьев сияли на ночном небе, |
| Till it all burned down in a wildfire | Пока их всех не спалил лесной пожар. |
| | |
| I had it all | У меня было всё, |
| You had my heart | Я подарил тебе своё сердце, |
| We fell in love | Мы были влюблены, |
| And it fell apart | Но всё пропало. |
| | |
| And I know it's so one-sided | Я знаю, это эгоистично, |
| I'm sick of deciding | Я устал принимать решения. |
| How it burns inside of me | Это чувство прожигает меня изнутри, |
| Just let me breathe | Просто дай мне дышать, |
| Just let me breathe | Просто дай мне дышать. |
| | |
| We were both 18 when I told you | Нам было по 18, когда я сказал тебе, |
| It'll all be fine when it's over | Что всё наладится, когда всё закончится, |
| But your face lit up in the moonlight | И твоё лицо сияло под луной, |
| When we both set fire to the skyline | Когда мы разжигали пламя на линии горизонта. |
| | |
| I had it all | У меня было всё, |
| You had my heart | Я подарил тебе своё сердце, |
| We fell in love | Мы были влюблены, |
| And it fell apart | Но всё пропало. |
| | |
| And I know it's so one-sided | Я знаю, это эгоистично, |
| I'm sick of deciding | Я устал принимать решения. |
| How it burns inside of me | Это чувство прожигает меня изнутри, |
| Just let me breathe | Просто дай мне дышать, |
| Just let me breathe | Просто дай мне дышать. |
| Just let me breathe | Просто дай мне дышать, |
| Just let me breathe | Просто дай мне дышать. |
| | |
| I know it's so one-sided | Я знаю, это эгоистично, |
| I'm sick of deciding | Я устал принимать решения. |
| How it burns inside of me | Это чувство прожигает меня изнутри. |