| All these years on a tightrope | Столько лет, словно на канате, — |
| Didn't waste your time | Я не тратил твоего времени, |
| I was worn on a same road | Изнурённый одной и той же дорогой. |
| Did we fall in line? | Неужели мы приспособились? |
| And I won't fight it | Я не стану сопротивляться, |
| Lost sight of you | Потерял тебя из виду. |
| And I know it's hard to see this through | Я знаю, сложно это всё понять, |
| I won't let go | Но я не готов всё оставить, |
| Yeah, I won't let go | Да, я не готов оставить нас. |
| | |
| But I could let you go if I wanted to | Но я мог отпустить тебя, если бы захотел, |
| And I don't know these roads but I know you | Я не знаю, куда мы забрели, но я знаю тебя, |
| Called you here just to watch you cry | Я позвал тебя, чтобы увидеть твои слёзы. |
| That's life when you compromise | Такова жизнь, когда пытаешься найти компромисс, |
| 'Cause I could let you go if I wanted to | Ведь я мог отпустить тебя, если бы захотел. |