| Spent four hours in the city | Провёл 4 часа в городе, |
| Just to see if you would miss me | Просто чтобы увидеть, соскучишься ли ты по мне. |
| Nowhere feels the same as Brooklyn | Нигде нет такого ощущения, как в Бруклине, |
| Dancing like nobody's lookin' | Я танцую, будто никто не смотрит, |
| - | - |
| But oh, what a dream | Но как же здорово представлять, |
| If we could be subtle lovers | Что мы тайные возлюбленные |
| In the suburbs | В пригороде! |
| And all I can see | Правда, я вижу только, как |
| Are my philosophies | Все мои философские рассуждения |
| Going under 'cause | Терпят крах, ведь |
| - | - |
| Somebody loves you | Кто-то любит тебя, |
| Somebody loves you | Кто-то любит тебя, |
| I'm trying not to | Я пытаюсь не любить, |
| But somebody loves you | Но кто-то любит тебя. |
| - | - |
| Taking pics you're never sending | Фотографируешь что-то, что никогда не отправишь, |
| This hole I'm in is never-ending | Я падаю в бесконечную дыру. |
| It's lonely here without your laughter | Здесь одиноко без твоего смеха, |
| And I'm afraid of what comes after | И я боюсь того, что будет дальше, |
| - | - |
| But oh, what a dream | Но как же здорово представлять, |
| If we could be subtle lovers | Что мы тайные возлюбленные |
| In the suburbs | В пригороде! |
| And all I can see | Правда, я вижу только, как |
| Are my philosophies | Все мои философские рассуждения |
| Going under 'cause | Терпят крах, ведь |
| - | - |
| Somebody loves you | Кто-то любит тебя, |
| Somebody loves you | Кто-то любит тебя, |
| I'm trying not to | Я пытаюсь не любить, |
| But somebody loves you | Но кто-то любит тебя. |
| Somebody loves you (Loves you) | Кто-то любит тебя , |
| Somebody loves you (Loves you) | Кто-то любит тебя , |
| And I'm trying not to, oh (Loves you) | Я пытаюсь не любить , |
| But somebody loves you (Loves you) | Но кто-то любит тебя . |
| - | - |
| I got too much energy | Во мне слишком много энергии, |
| To be stable mentally | Чтобы быть морально устойчивым. |
| I've realized hysterically | В истерике я осознал, |
| That I'm my greatest enemy | Что я главный враг самому себе. |
| Whatever's decided in the end | Неважно, что ты решишь в итоге, |
| I'll be your fondest summer friend | Я буду самым любящим твоим летним другом. |
| Fuck if I'm far from falling off | Плевать, что я далеко от грани, |
| I'm not alone and I'm not lost (Yeah) | Я не одинок, и я не потерян, |
| Still, I know (Still, I know) | Но всё же я знаю, |
| I get so caught up | Что склонен зацикливаться, |
| So, I'm sorry, are you lonely? | Поэтому прости, тебе одиноко? |
| Are you tired? Are you afraid? | Ты устала? Тебе страшно? |
| Well, it's alright | Что ж, хорошо, |
| - | - |
| 'Cause somebody loves you (Loves you) | Ведь кто-то любит тебя , |
| Somebody loves you (Loves you) | Кто-то любит тебя , |
| And I'm trying not to, oh (Loves you) | Я пытаюсь не любить , |
| But somebody loves you (Loves you) | Но кто-то любит тебя . |