| What do I gotta do to make you all mine
| Что мне нужно сделать, чтобы ты стал моим
|
| What do I gotta say to make it all smiles
| Что я должен сказать, чтобы все улыбнулись
|
| You got other things to do than waste my time
| У тебя есть другие дела, чем тратить мое время
|
| 'Cause I’ve been so selfish
| Потому что я был таким эгоистичным
|
| And I just can’t help it, yeah
| И я просто не могу с этим поделать, да
|
| Girl just slow down
| Девушка просто помедленнее
|
| There ain’t nobody faster in this whole town
| Во всем этом городе нет никого быстрее
|
| But I just got caught up in all this phony
| Но я просто увяз во всей этой фальшивке.
|
| Bullshit about how I should be lowkey
| Бред о том, как я должен быть сдержанным
|
| When you won’t even speak to me
| Когда ты даже не будешь говорить со мной
|
| So what do I gotta do to make you all mine
| Итак, что мне нужно сделать, чтобы вы все стали моими
|
| And what do I gotta say to make it all smiles
| И что я должен сказать, чтобы все улыбались
|
| You got other things to do than waste my time
| У тебя есть другие дела, чем тратить мое время
|
| 'Cause I’ve been so selfish
| Потому что я был таким эгоистичным
|
| And I just can’t help it, yeah
| И я просто не могу с этим поделать, да
|
| I’ve been so selfish (all I want to know)
| Я был таким эгоистичным (все, что я хочу знать)
|
| I’ve been so selfish (I don’t want to go)
| Я был таким эгоистичным (я не хочу идти)
|
| I’ve been so selfish (all I want to know)
| Я был таким эгоистичным (все, что я хочу знать)
|
| And I just can’t (really I don’t)
| И я просто не могу (действительно не могу)
|
| And I just can’t
| И я просто не могу
|
| And I never thought that you stabbed my back
| И я никогда не думал, что ты ударил меня в спину
|
| But I should have known when you dance like that
| Но я должен был знать, когда ты так танцуешь
|
| 'Cause even my friends could have told me twice
| Потому что даже мои друзья могли сказать мне дважды
|
| And I should have followed my own advice
| И я должен был последовать своему собственному совету
|
| I should have let you go eons ago
| Я должен был отпустить тебя давным-давно
|
| To watch the world spin on my own, but
| Смотреть, как мир вращается самостоятельно, но
|
| Isn’t that selfish
| Разве это не эгоистично
|
| This heart, this soul
| Это сердце, эта душа
|
| Unwilling to let go
| Не желает отпускать
|
| I swear, I care
| Клянусь, я забочусь
|
| Just not when you’re not here
| Только не тогда, когда тебя нет рядом
|
| I know I don’t
| я знаю, что нет
|
| Have any self control
| Иметь какой-либо самоконтроль
|
| To let go and it feels so good
| Отпустить, и это так хорошо
|
| Just like you said you would
| Так же, как вы сказали, что будете
|
| So what do I gotta do to make you all mine
| Итак, что мне нужно сделать, чтобы вы все стали моими
|
| And what do I gotta say to make it all smiles
| И что я должен сказать, чтобы все улыбались
|
| You got other things to do than waste my time
| У тебя есть другие дела, чем тратить мое время
|
| 'Cause I’ve been so selfish
| Потому что я был таким эгоистичным
|
| And I just can’t help it
| И я просто не могу с собой поделать
|
| (I've been so selfish) All I want to know
| (Я был таким эгоистичным) Все, что я хочу знать
|
| (I've been so selfish) I don’t want to go
| (Я был таким эгоистичным) Я не хочу идти
|
| (I've been so selfish) All I want to know
| (Я был таким эгоистичным) Все, что я хочу знать
|
| (And I just can’t) really I don’t | (И я просто не могу) на самом деле я не |