Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Idk Love, исполнителя - Jeremy Zucker. Песня из альбома Motions, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.05.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
IDK Love(оригинал) | Я не знаю любви(перевод на русский) |
With the summer Sun over us | Летнее солнце светит над нами, |
I never thought that I could feel this blind | Никогда не думал, что почувствую себя настолько ослеплённым, |
Remembering how I would give a fuck | Вспоминая, почему меня вообще это заботило, |
Stressing out because I wanted time | Нервничая, потому что ждал того времени. |
Now I'm pouring out an hourglass | Теперь я опустошаю песочные часы |
Waiting for the wind to carry me | В ожидании, что ветер унесёт меня. |
I wish the sun would go and hide away | Я хочу, чтобы солнце исчезло и скрылось, |
Cause I've just been dying for rain | Потому что мне так нужен дождь, |
And lately, I don't feel the same | И в последнее время я не чувствую себя так, как прежде, |
Though I've been trying to | Хоть и пытаюсь. |
- | - |
I don't know love no more | Я больше ничего не знаю о любви, |
I don't know love no more | Я больше ничего не знаю о любви, |
It's easier when you know | Проще жить, когда знаешь, |
You'll be fine on your own | Что тебе будет хорошо в одиночестве. |
- | - |
But I don't know love no more | Но я больше ничего не знаю о любви, |
I don't know love no more | Я больше ничего не знаю о любви. |
You say that you know this road | Ты говоришь, что тебе знакомо это ощущение, |
But you don't know difficult | Но ты не знаешь, насколько мне тяжело. |
- | - |
You will call me when you need it, | Ты позвонишь, когда тебе понадобится, |
Call it when it's convenient for ya | Когда тебе будет удобно, |
You don't know the way you control me | Ты не понимаешь, насколько ты управляешь мной, |
Act like you don't see it, | Делаешь вид, будто не замечаешь этого, |
Spill an ocean of secrets and ya | Разлив целый океан секретов, |
Hold me down and hope I won't drown 'til | Ты пытаешься унять меня, надеюсь, что я не утону. |
- | - |
I don't know love no more | Я больше ничего не знаю о любви, |
And I don't know love no more | Я больше ничего не знаю о любви, |
It's easier cuz I know | Проще жить, ведь я знаю, |
I'll be fine on my own | Что мне будет хорошо в одиночестве. |
- | - |
But I don't know love no more | Но я больше ничего не знаю о любви, |
I don't know love no more | Я больше ничего не знаю о любви. |
You say that you know this road | Ты говоришь, что тебе знакомо это ощущение, |
But you don't know difficult | Но ты знаешь, насколько мне тяжело. |
- | - |
I don't know love | Я не знаю любви, |
I don't know love | Я не знаю любви, |
I don't know love | Я не знаю любви. |
Idk Love(оригинал) |
With the Summer sun over us |
I never thought that I could feel this blind |
Remembering how I would give a fuck |
Stressing out because I wanted time |
Now I’m pouring out an hourglass |
Waiting for the wind to carry me |
I wish the sun would go and hide away |
'Cause I’ve just been dying for rain |
And lately, I don’t feel the same |
Though I’ve been trying to |
I don’t know love no more |
I don’t know love no more |
It’s easier when you know |
You’ll be fine on your own |
But I don’t know love no more |
I don’t know love no more |
You say that you know this road |
But you don’t know difficult |
You will call me when you need it |
Call it when it’s convenient for ya |
You don’t know the way you control me |
Act like you don’t see it, spill an ocean of secrets and ya |
Hold me down and hope I won’t drown 'til |
I don’t know love no more |
And I don’t know love no more |
It’s easier 'cause I know |
I’ll be fine on my own |
But I don’t know love no more |
I don’t know love no more |
You say that you know this road |
But you don’t know difficult |
I don’t know love |
I don’t know love |
I don’t know love |
Идк Любовь(перевод) |
Летнее солнце над нами |
Я никогда не думал, что могу чувствовать себя слепым |
Вспоминая, как мне было бы похуй |
Стресс, потому что мне нужно время |
Теперь я выливаю песочные часы |
В ожидании ветра, чтобы нести меня |
Я хочу, чтобы солнце ушло и спряталось |
Потому что я просто умираю от дождя |
И в последнее время я не чувствую то же самое |
Хотя я пытался |
Я больше не знаю любви |
Я больше не знаю любви |
Легче, когда ты знаешь |
Вы будете в порядке сами по себе |
Но я больше не знаю любви |
Я больше не знаю любви |
Вы говорите, что знаете эту дорогу |
Но ты не знаешь сложного |
Ты позвонишь мне, когда тебе это понадобится |
Звоните, когда вам удобно |
Ты не знаешь, как ты меня контролируешь |
Действуйте так, как будто вы этого не видите, раскройте океан секретов, и вы |
Держи меня и надеюсь, что я не утону, пока |
Я больше не знаю любви |
И я больше не знаю любви |
Это проще, потому что я знаю |
Я буду в порядке сам по себе |
Но я больше не знаю любви |
Я больше не знаю любви |
Вы говорите, что знаете эту дорогу |
Но ты не знаешь сложного |
я не знаю любви |
я не знаю любви |
я не знаю любви |