Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 99.9, исполнителя - Jeremy Zucker. Песня из альбома idle, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 26.10.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
99.9(оригинал) | 99.9(перевод на русский) |
I've been lonely, come hang | Мне так одиноко, приходи, пообщаемся, |
Joy is slippin' away | Радость ускользает от меня, |
And I won't try to slide | И я не стану пытаться пробиваться к тебе, |
'Cause all I wanted was faith | Ведь мне только нужна была вера. |
- | - |
Oh, I can't fight it off | Я не могу с этим бороться, |
Though I've been holding out for your trust | Хоть я старался добиться твоего доверия. |
Oh, let's not call it love | Давай не будем называть это любовью, |
So I can't fuck it up with the thoughts that I hold inside | Чтобы я не испохабил всё своими мыслями, |
But the fear you hide | Но ты скрываешь страх, |
I won't take my control | И я не смогу собой совладать, |
Though it hurts me so | Хоть мне так больно. |
- | - |
Oh, I can't fight it off | Я не могу с этим бороться, |
Though I've been holding out for your trust | Хоть я старался добиться твоего доверия. |
Oh, let's not call it love | Давай не будем называть это любовью, |
So I can't fuck it up with my thoughts in an empty room | Чтобы я не испохабил всё своими мыслями, |
But your sweet perfume | Сладкий аромат твоих духов |
Brought the place to light | Вдыхает свет в это место |
Right before my eyes | Прямо на моих глазах. |
Oh, I can't fight it off | Я не могу с этим бороться, |
Though I've been holding out for your trust | Хоть я старался добиться твоего доверия. |
Oh, let's not call it love | Давай не будем называть это любовью, |
So I can't fuck it up with my thoughts in an empty room | Чтобы я не испохабил всё своими мыслями, |
But your sweet perfume | Сладкий аромат твоих духов |
Brought the place to light | Вдыхает свет в это место |
Right before my eyes | Прямо на моих глазах. |
- | - |
Oh, I can't fight it off | Я не могу с этим бороться, |
Though I've been holding out for your trust | Хоть я старался добиться твоего доверия. |
Oh, let's not call it love | Давай не будем называть это любовью, |
So I can't fuck it up with the thoughts that I hold inside | Чтобы я не испохабил всё своими мыслями, |
But the fear you hide | Но ты скрываешь страх, |
I won't take my control | И я не смогу собой совладать, |
Though it hurts me so | Хоть мне так больно. |
99.9(оригинал) |
I’ve been lonely, come hang |
Joy is slippin' away |
And I won’t try to slide |
'Cause all I wanted was faith |
Oh, I can’t fight it off |
Though I’ve been holding out for your trust |
Oh, let’s not call it love |
So I can’t fuck it up with the thoughts that I hold inside |
But the fear you hide |
I won’t take my control |
Though it hurts me so |
Oh, I can’t fight it off |
Though I’ve been holding out for your trust |
Oh, let’s not call it love |
So I can’t fuck it up with my thoughts in an empty room |
But your sweet perfume |
Brought the place to light |
Right before my eyes |
Oh, I can’t fight it off |
Though I’ve been holding out for your trust |
Oh, let’s not call it love |
So I can’t fuck it up with my thoughts in an empty room |
But your sweet perfume |
Brought the place to light |
Right before my eyes |
Oh, I can’t fight it off |
Though I’ve been holding out for your trust |
Oh, let’s not call it love |
So I can’t fuck it up with the thoughts that I hold inside |
But the fear you hide |
I won’t take my control |
Though it hurts me so |
(перевод) |
Я был одинок, иди повесься |
Радость ускользает |
И я не буду пытаться скользить |
Потому что все, что я хотел, это вера |
О, я не могу бороться с этим |
Хотя я держался за ваше доверие |
О, давай не будем называть это любовью |
Так что я не могу облажаться с мыслями, которые держу внутри |
Но страх, который ты скрываешь |
Я не возьму свой контроль |
Хотя мне так больно |
О, я не могу бороться с этим |
Хотя я держался за ваше доверие |
О, давай не будем называть это любовью |
Так что я не могу облажаться со своими мыслями в пустой комнате |
Но твой сладкий парфюм |
Осветил место |
Прямо перед моими глазами |
О, я не могу бороться с этим |
Хотя я держался за ваше доверие |
О, давай не будем называть это любовью |
Так что я не могу облажаться со своими мыслями в пустой комнате |
Но твой сладкий парфюм |
Осветил место |
Прямо перед моими глазами |
О, я не могу бороться с этим |
Хотя я держался за ваше доверие |
О, давай не будем называть это любовью |
Так что я не могу облажаться с мыслями, которые держу внутри |
Но страх, который ты скрываешь |
Я не возьму свой контроль |
Хотя мне так больно |