Перевод текста песни We Got Next - Jelly Roll

We Got Next - Jelly Roll
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Got Next , исполнителя -Jelly Roll
Песня из альбома: Biggest Loser
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.03.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Orchard
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

We Got Next (оригинал)We Got Next (перевод)
I don’t believe in writer’s block Я не верю в писательский кризис
'cause I don’t give a fuck if critics like a motherfucking word of what I write потому что мне плевать, если критикам нравится гребаное слово того, что я пишу
or not или не
Let’s just be honest, I got a couple problems Давайте будем честными, у меня есть пара проблем
Hey, stop the beat, let’s take a moment for the sponsors Эй, остановись, давайте уделим время спонсорам
Speaking of the sponsors, I ain’t got no fucking sponsors Говоря о спонсорах, у меня нет гребаных спонсоров
Put me to the side case, treat me like a monster Отложи меня в сторону, обращайся со мной как с монстром
But still, I harbor no bitter feelings Но тем не менее, я не питаю горьких чувств
We did it by ourself, there couldn’t be a better feeling Мы сделали это сами, лучшего ощущения и быть не могло
And she ain’t even know my name И она даже не знает моего имени
Now shawty wanna be like my best friend Теперь малышка хочет быть как мой лучший друг
It seem like everybody know me now Кажется, теперь все меня знают
But nobody know me way back then Но тогда меня никто не знал
I’ve been told, yes I know Мне сказали, да, я знаю
This is how the story goes Вот как это происходит
I’ve been told, they wanna roll Мне сказали, они хотят бросить
I guess it’s because they know Я думаю, это потому, что они знают
That we got next Что у нас есть дальше
Man, fuck you and your opinion of me Чувак, на х** тебя и твоё мнение обо мне.
I don’t understand why the fuck you even mentioning me Я не понимаю, какого хрена ты вообще упомянул меня
Keep my name off your lips, I don’t want no part of the shit Держи мое имя подальше от своих уст, я не хочу участвовать в этом дерьме.
When I was thirsty, you ain’t offer me a bottle of piss Когда я хотел пить, ты не предлагаешь мне бутылку мочи
The game’s lame to me, man it’s insane to me Игра хромает для меня, чувак, это безумие для меня.
'Guess you can be anything that you claim to be «Думаю, ты можешь быть кем угодно, кем заявляешь,
'Guess you can say anything on a banging beat «Думаю, ты можешь сказать что угодно в ритме
By anything I even mean if it’s make-believe Под всем, что я имею в виду, даже если это выдумка
Let’s just be real with it, put it on the table and deal with it Давайте просто будем честны с этим, положим на стол и разберемся с этим.
There’s so much bullshit in the game and it’s still with it В игре так много дерьма, и оно до сих пор с ним
We up next as much as we pretend Мы впереди, насколько мы притворяемся
And tell your bitch 'don't wink at me again' И скажи своей суке: "Не подмигивай мне снова"
I got three verses, guess it’s therapeutic music У меня есть три куплета, думаю, это терапевтическая музыка.
I smoke a joint of purp, dawg, I’m under the influence Я выкуриваю косяк пурпура, чувак, я под влиянием
So let me tell you how these rappers are gay Итак, позвольте мне рассказать вам, насколько эти рэперы геи
How they different behind and how they act in your face Чем они отличаются сзади и как ведут себя на вашем лице
Man, I never been a bully, in fact, I bully bullies Чувак, я никогда не был хулиганом, на самом деле, я хулиганю
The one that act tough, but won’t actually pull it Тот, кто ведет себя жестко, но на самом деле не потянет
They’ll Cheddar-Bob themself with an accidental bullet Они сами Чеддер-Боба со случайной пулей
They ain’t really about the life, they just acting kinda foolish Они на самом деле не о жизни, они просто ведут себя глупо
But I’mma lay back, it’s about positive vibes Но я откинусь назад, это о положительных флюидах
I’m just trying to get my folks above the poverty line Я просто пытаюсь поднять своих людей выше черты бедности
Man, who got next, shit, it’s gotta be mine Чувак, кто следующий, черт, он должен быть моим
'cause I’mma flip this bitch like Optimus Primeпотому что я переверну эту суку, как Оптимус Прайм
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: