| Living low class
| Жизнь низкого класса
|
| We just white trash
| Мы просто белый мусор
|
| We can’t roll class
| Мы не можем свернуть урок
|
| We got green grass
| У нас есть зеленая трава
|
| Across them train tracks
| Через них железнодорожные пути
|
| Across them train tracks
| Через них железнодорожные пути
|
| We try so hard
| Мы очень стараемся
|
| We do so bad
| Мы делаем так плохо
|
| We’d go so far
| Мы зашли так далеко
|
| But we can’t look pass
| Но мы не можем смотреть мимо
|
| Them god damn train tracks
| Их проклятые железнодорожные пути
|
| I hate those train tracks
| Я ненавижу эти железнодорожные пути
|
| I remember rocking tall tees and baggy jeans
| Я помню, как носил высокие футболки и мешковатые джинсы.
|
| Remember staying up late and just bagging weed
| Не забывайте поздно ложиться спать и просто собирать травку
|
| And at a younger age
| И в более молодом возрасте
|
| I was unafraid
| я не боялся
|
| Remember Mom and Me kickin' it on the summer day
| Помни, мама и я пинаем его в летний день
|
| Sometime the world so cold, I wanna run away
| Иногда мир так холоден, что я хочу убежать
|
| I know this world gets cooler than the hunger games
| Я знаю, что этот мир становится круче, чем голодные игры
|
| Crashed on couches
| Разбился на диванах
|
| And slept on floors
| И спал на полу
|
| And I always had a crush on the girl next door
| И я всегда был влюблен в девушку по соседству
|
| But to tell y’all the truth
| Но сказать вам всю правду
|
| I never tried to holla though
| Я никогда не пытался кричать, хотя
|
| Hid my lack of self confidence, behind a lot of jokes
| Спрятал свою неуверенность в себе за множеством шуток
|
| Thought i’d never make it, out my situation
| Думал, что никогда не выберусь из моей ситуации
|
| I was bound by so many stipulations
| Я был связан таким количеством условий
|
| Living low class
| Жизнь низкого класса
|
| We just white trash
| Мы просто белый мусор
|
| We can’t roll class
| Мы не можем свернуть урок
|
| We got green grass
| У нас есть зеленая трава
|
| Across them train tracks
| Через них железнодорожные пути
|
| Across them train tracks
| Через них железнодорожные пути
|
| We try so hard
| Мы очень стараемся
|
| We do so bad
| Мы делаем так плохо
|
| We’d go so far
| Мы зашли так далеко
|
| But we can’t look pass
| Но мы не можем смотреть мимо
|
| Them god damn train tracks
| Их проклятые железнодорожные пути
|
| I hate those train tracks
| Я ненавижу эти железнодорожные пути
|
| Life got hard
| Жизнь стала тяжелой
|
| But we just came harder
| Но мы стали сильнее
|
| Spent some time in the gutter by the rain water
| Провел некоторое время в канаве дождевой водой
|
| A lost soul
| Потерянная душа
|
| I was born a ramble
| Я родился бродягой
|
| Woke up one day
| Проснулся однажды
|
| My life was in shambles
| Моя жизнь была в руинах
|
| Ain’t afraid to gamble
| Не боится играть
|
| Put it all on the line
| Поставьте все на карту
|
| This neighbourhood ain’t' shit
| Этот район не дерьмо
|
| But i’m calling it mine
| Но я называю это своим
|
| Rent man callin' trippin' on the rent
| Арендный человек звонит, спотыкаясь об арендной плате
|
| Got a baby on the way
| У меня есть ребенок в пути
|
| With a chick that I ain’t with
| С цыпочкой, с которой меня нет
|
| And my Momma needs some pain pills
| И моей маме нужны обезболивающие
|
| She says she’s feeling pain
| Она говорит, что чувствует боль
|
| I gotta hustle y’all
| Я должен поторопить вас всех
|
| I don’t know no other way
| Я не знаю другого пути
|
| On these train tracks
| На этих железнодорожных путях
|
| Starring at the other side
| В ролях с другой стороны
|
| I’ll make it over then one day
| Я сделаю это в один прекрасный день
|
| That’s on my mothers life
| Это в жизни моей матери
|
| Living low class
| Жизнь низкого класса
|
| We just white trash
| Мы просто белый мусор
|
| We can’t roll class
| Мы не можем свернуть урок
|
| We got green grass
| У нас есть зеленая трава
|
| Across them train tracks
| Через них железнодорожные пути
|
| Across them train tracks
| Через них железнодорожные пути
|
| We try so hard
| Мы очень стараемся
|
| We do so bad
| Мы делаем так плохо
|
| We’d go so far
| Мы зашли так далеко
|
| But we can’t look pass
| Но мы не можем смотреть мимо
|
| Them god damn train tracks
| Их проклятые железнодорожные пути
|
| I hate those train tracks
| Я ненавижу эти железнодорожные пути
|
| Between a rock and a hard place
| Между молотом и наковальней
|
| I’m bummed with a court case
| Я бездельничаю с судебным делом
|
| The bills at the house, way past due
| Счета в доме, просроченные
|
| Ankle bracelet
| Браслет на щиколотку
|
| With a curfew
| С комендантским часом
|
| Water cut off
| Отключение воды
|
| Daughter need to use the bathroom, what can I do?
| Дочери нужно в туалет, что я могу сделать?
|
| God damn, the lawyer want 10 racks
| Черт возьми, адвокат хочет 10 стоек
|
| Whistle blowin', and i’m standing on them train tracks
| Свисток, и я стою на железнодорожных путях
|
| How long in line? | Как долго в очереди? |
| Just a matter of time
| Просто вопрос времени
|
| Before the chickens come home and the eggs hatch
| Прежде чем цыплята вернутся домой и вылупятся яйца
|
| Got them all in one basket under the bed
| Все в одной корзине под кроватью
|
| With a banger and a ski mask, cause i’m ready
| С фейерверком и лыжной маской, потому что я готов
|
| Grass look greener, over there
| Трава выглядит зеленее, там
|
| So I pull in his yard, I park the chevy
| Так что я подъезжаю к нему во двор, припарковываю шеви
|
| I’m here now!
| Теперь я здесь!
|
| So hard
| Так трудно
|
| So bad
| Очень плохо
|
| So far to look past
| Так далеко, чтобы смотреть в прошлое
|
| The train tracks
| Железнодорожные пути
|
| I hate those train tracks
| Я ненавижу эти железнодорожные пути
|
| So hard
| Так трудно
|
| So bad
| Очень плохо
|
| So far to look past
| Так далеко, чтобы смотреть в прошлое
|
| The train tracks
| Железнодорожные пути
|
| Oooooooooohh (Train Tracks)
| Ооооооооооо (поездные пути)
|
| Living low class
| Жизнь низкого класса
|
| We just white trash
| Мы просто белый мусор
|
| We can’t roll class
| Мы не можем свернуть урок
|
| We got green grass
| У нас есть зеленая трава
|
| Across them train tracks
| Через них железнодорожные пути
|
| Across them train tracks
| Через них железнодорожные пути
|
| We try so hard
| Мы очень стараемся
|
| We do so bad
| Мы делаем так плохо
|
| We’d go so far
| Мы зашли так далеко
|
| But we can’t look pass
| Но мы не можем смотреть мимо
|
| Those god damn train tracks
| Эти чертовы железнодорожные пути
|
| I hate those train tracks | Я ненавижу эти железнодорожные пути |