| I put my life time in between the paper’s lines
| Я положил свою жизнь между строками бумаги
|
| My life, my my my life
| Моя жизнь, моя моя жизнь
|
| Twelve years old I caught my first case
| Двенадцать лет я поймал свой первый случай
|
| Never really get shit on my birthdays
| Никогда не обижайся на мои дни рождения
|
| Fourteen before I even got my first date
| Четырнадцать, прежде чем я даже получил свое первое свидание
|
| Stupid bitch wouldn’t let me get to first base
| Глупая сука не дала мне добраться до первой базы
|
| Eleven years later it’s like I live a dream
| Одиннадцать лет спустя я будто живу мечтой
|
| Fucking bad bitches straight outta magazines
| Трахаю плохих сучек прямо из журналов.
|
| On Bill Street with the baddest bitch I ever seen
| На Билл-стрит с самой крутой сукой, которую я когда-либо видел
|
| And she’s falling in love is what she’s telling me
| И она влюбляется, это то, что она говорит мне
|
| But press rewind back to the grind
| Но нажмите перемотку назад к молотилке
|
| Fifteen years old selling nicks for dimes
| Пятнадцать лет продают ники за десять центов
|
| Caught a robbery case, shipped off again
| Поймали дело об ограблении, снова отправили
|
| This time did a couple juvenile pen
| На этот раз сделали пару несовершеннолетних пера
|
| Came right back, still going hard
| Вернулся, все еще тяжело
|
| Fucked up, caught another robbery charge
| Облажался, поймал еще одно обвинение в грабеже
|
| Me and Robin McJuggers was charge partners
| Я и Робин МакДжаггерс были ответственными партнерами
|
| I did a couple more, came home in a dark Charger
| Я сделал еще пару, вернулся домой в темном зарядном устройстве
|
| I put my life time in between the paper’s lines
| Я положил свою жизнь между строками бумаги
|
| My life, my my my life
| Моя жизнь, моя моя жизнь
|
| Left out a part, so let’s add up
| Пропущена часть, так что давайте добавим
|
| At seventeen I was charged as an adult
| В семнадцать лет мне предъявили обвинение как взрослому
|
| Made bond and I came home
| Сделал связь, и я пришел домой
|
| Only thing I really wanted was a microphone
| Единственное, что я действительно хотел, это микрофон
|
| Mouth of the south, battles up and out of limits
| Устье юга, сражения за пределы
|
| Seventeen too young to even try to win it
| Семнадцать слишком молоды, чтобы даже пытаться выиграть
|
| Yeah, but somebody let me in in it
| Да, но кто-то впустил меня в это
|
| When they did it I don’t think they thought that I could win it
| Когда они это сделали, я не думаю, что они думали, что я смогу выиграть
|
| But I did it, made 'em all victims
| Но я сделал это, сделал их всех жертвами
|
| Start to finish every single sentence
| Начните заканчивать каждое предложение
|
| And then the judge made me finish my sentence
| А потом судья заставил меня закончить предложение
|
| One of the few rappers really live what I’m spitting
| Один из немногих рэперов, которые действительно живут тем, что я плюю
|
| Remember my 16's when they ain’t written
| Помните мои 16, когда они не написаны
|
| No bullshitting, I’m the hottest in the city
| Никакого бреда, я самый горячий в городе
|
| A lot of folks with me, I can’t stay out the box
| Со мной много людей, я не могу оставаться в стороне
|
| Record labels won’t sign me 'cause they know I’m on the block
| Лейблы звукозаписи не подпишут меня, потому что знают, что я на блоке
|
| I put my life time in between the paper’s lines
| Я положил свою жизнь между строками бумаги
|
| My life, my my my life
| Моя жизнь, моя моя жизнь
|
| I came home then I dropped my first mixtape
| Я пришел домой и выпустил свой первый микстейп
|
| I swore to God that was bout to be my big break
| Я поклялся Богу, что это должно было стать моим большим прорывом
|
| Gambling on a Whiteboy was supposed to be a hit
| Азартные игры на Whiteboy должны были стать хитом
|
| That mother fucker dropped and didn’t sell shit
| Этот ублюдок бросил и не продал дерьмо
|
| Stressed out, started working on volume 2
| Напрягся, начал работать над томом 2
|
| Cause rap and crack was all I knew
| Потому что рэп и крэк - это все, что я знал
|
| The Hate Goes On started really moving
| The Hate Goes On начала по-настоящему трогать
|
| Selective Hits gave me distribution
| Selective Hits дал мне распространение
|
| Dope City Records, the halfway house
| Dope City Records, дом на полпути
|
| Here is foreign cash did that bitch sold out
| Вот иностранные деньги сделали эту суку проданной
|
| Snagged some pocket money to keep my head right
| Поймал немного карманных денег, чтобы держать голову в порядке
|
| This last fuckin' get killed at a red light
| Это последнее гребаное убийство на красный свет
|
| Five months later Cren came home
| Пять месяцев спустя Крен вернулся домой
|
| Eight months after that he fucking overdosed
| Через восемь месяцев после этого у него передозировка
|
| Dropped Mr. Controversy, didn’t even push it
| Уронил Мистер Противоречие, даже не толкнул его
|
| Cause by that time Bill was back to crack cooking
| Потому что к тому времени Билл вернулся к кулинарии
|
| I remember back to spring time in 08
| Я помню весну в 08
|
| Getting money, caught another fucking dope case
| Получая деньги, поймал еще один гребаный случай с наркотиками
|
| 09 me and Roller worked on volume 3
| 09 я и Роллер работали над третьим томом
|
| Before it dropped had some labels fucking calling me
| Перед тем, как он упал, некоторые лейблы, черт возьми, звонили мне.
|
| Me and Big Baby still trapping on the side
| Я и Большой Бэби все еще в ловушке сбоку
|
| The day before the mixtape dropped Dre died
| За день до выхода микстейпа Дре умер.
|
| I crashed out, sent to a halfway house
| Я разбился, отправлен в дом на полпути
|
| Late December that year I came out
| В конце декабря того же года я вышел
|
| 2010 Wyte signed me to a deal
| 2010 Уайт подписал со мной контракт
|
| Second song we cut was Pop Another Pill
| Второй песней, которую мы вырезали, была Pop Another Pill.
|
| That bitch blew up, we get it how we live
| Эта сука взорвалась, мы понимаем, как мы живем
|
| Now Juicy J calls me like his
| Теперь Джуси Джей называет меня своим
|
| I put my life time in between the paper’s lines
| Я положил свою жизнь между строками бумаги
|
| My life, my my my life | Моя жизнь, моя моя жизнь |