Перевод текста песни Scowling Crackhead Ian - Jeffrey Lewis

Scowling Crackhead Ian - Jeffrey Lewis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scowling Crackhead Ian , исполнителя -Jeffrey Lewis
В жанре:Инди
Дата выпуска:29.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rough Trade

Выберите на какой язык перевести:

Scowling Crackhead Ian (оригинал)Scowling Crackhead Ian (перевод)
Scowling crackhead Ian Хмурый чокнутый Ян
I can’t forget your face Я не могу забыть твое лицо
You were a foul human being Ты был грязным человеком
way back on saint marks place обратный путь на святое место
A white thug when we were both pour Белый головорез, когда мы оба были налиты
A life struggling for one quarter more Жизнь, борющаяся за еще одну четверть
In sixth grade that’s what you’d mug me for В шестом классе ты бы ограбил меня за это
A switch blade pressed up to my jugular Лезвие переключателя прижато к моей яремной вене
So I feard for my next Поэтому я боюсь за свой следующий
Save streats were few Сохранений было мало
My nerves grew recked near the second avenue Мои нервы напряглись возле второй авеню
I soon learned how to steer clear of a crook or a crew Вскоре я научился держаться подальше от мошенника или банды
And know I’m still here И знай, что я все еще здесь
And look so are you И посмотри, ты такой
Forever you’ve been crackhead Ian Навсегда ты был сумасшедшим Ян
It was your kid nickname if we spoke it Это было прозвище твоего ребенка, если мы его говорили.
You were an insane human being Вы были безумным человеком
Whether you ever did or didn’t really smoke it Курили ли вы когда-либо курили или не курили
I’d know that tall thin brand overstroll Я бы знал, что этот высокий тонкий бренд перегружен
All sun burned and grimm since ten or twelve years old Все солнце сожжено и мрачно с десяти или двенадцати лет
I guess yesterday is gone Я думаю, вчерашний день ушел
Faces still intend our souls Лица по-прежнему предназначены для наших душ
An I guess both our mom’s places’re still on rent controll Я думаю, оба дома нашей мамы все еще находятся под контролем арендной платы.
I was that wick, small, sad, sag, punier guy Я был тем фитилем, маленьким, грустным, провисшим, более слабым парнем
You was as big, tall and bad back in junior high Ты был таким же большим, высоким и плохим в младших классах
No sight of someone’s face has ever been scarrier Ни один вид чьего-то лица никогда не был более пугающим
You’d come chase me from street fighter one or space harrier Ты бы погнался за мной из уличного бойца или космического харриера
Hello again, crackhead Ian Еще раз здравствуй, чокнутый Ян
I still can’t forget your foul face Я до сих пор не могу забыть твое грязное лицо
My fellow human being Мой друг
I know we’re both still planted on saint-marks place Я знаю, что мы оба все еще посажены на место святого знака.
We’ve lived our pour lifes in close parallel Мы прожили нашу личную жизнь в тесной параллели
Within this four or five blocks we both know so well В этих четырех или пяти кварталах мы оба так хорошо знаем
You must have grew up near the former theater or old groce hotel Вы, должно быть, выросли рядом с бывшим театром или старой гастрономической гостиницей.
I’m sure you’re aware of me here Я уверен, что вы знаете обо мне здесь
But oh I can’t tell Но я не могу сказать
It seems you never outgrew your little greedy enrage Кажется, ты так и не перерос свою маленькую жадную ярость
I still see you look so mean though now we are middle-aged Я все еще вижу, что ты выглядишь таким злым, хотя сейчас мы среднего возраста
I was used dropping last year at you loughing to tell Я привык в прошлом году падать на тебя, смеясь, чтобы рассказать
About bashing some dude with a chair till he fell О том, чтобы бить какого-то чувака стулом, пока он не упал
I slipped fast by you talking fear in our eyes would touch Я быстро поскользнулся, когда ты сказал, что страх в наших глазах коснется
Drifting past by new mornings that it all changed so much Проплывая мимо нового утра, что все так сильно изменилось
I’ve never known your live story sure it’s rotten and though Я никогда не знал твоей живой истории, уверен, что она гнилая, и хотя
But hoe long before these roles for us have gotten old enough Но задолго до того, как эти роли для нас состарились
You must’ve had it so rough kid У тебя, должно быть, было так тяжело, малыш
Well I wonder Ну, мне интересно
Forged by a tiny portion of love or fortune Выковано крошечной частичкой любви или удачи
Goes lightning or goes thunder Идет молния или идет гром
You’re a bad one crackhead Ian Ты плохой наркоман Ян
A sad son and sun burned big Печальный сын и солнце сожгли большой
But of all the best kids seen downtown in our pre-team Но из всех лучших детей, которых видели в центре города в нашей предварительной команде
It’s just you and me left I think Думаю, остались только ты и я.
How long till you notice Как долго, пока вы не заметите
How long untill you shake my hand Как долго, пока ты не пожмешь мне руку
How long untill we’re old man-neighbours Доколе мы не станем стариками-соседями
Last tribe’s man of the vanished plant Человек последнего племени исчезнувшего растения
We never even did exchange names Мы даже не обменялись именами
You were an evil kid from the 80's Ты был злым ребенком из 80-х
When we played these arcade games Когда мы играли в эти аркадные игры
That made life grate in the 80's Это сделало жизнь лучше в 80-х
Me and Ian Я и Ян
Me and Ian Я и Ян
Ryding into the night of an east-village dream with these games in the street Ехать в ночь мечты восточной деревни с этими играми на улице
and the head and…и голова и…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: