Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Be Upset , исполнителя - Jeffrey Lewis. Дата выпуска: 23.10.2005
Лейбл звукозаписи: Jeffrey Lewis, Rough Trade
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Be Upset , исполнителя - Jeffrey Lewis. Don't Be Upset(оригинал) | 
| I took my darling out to the aquarium | 
| sea creatures stared at us and we stared back at them | 
| my baby freaked when she peeked at that 8-legged blob with a beak | 
| she was too scared to speak | 
| i said don’t be upset it’s only an octopus | 
| don’t bother it and i’m sure it won’t bother us please don’t be upset my darling, please don’t get upset | 
| my baby came riding to meet me one time | 
| on the crowed last car of the downtown-bound 9 | 
| she was brave but she caved | 
| when the train was delayed | 
| it was just the last straw in her hard busy day | 
| i said don’t get upset 'cuz it’s not a catastrophe | 
| nothing will happen and soon you’ll be back with me please don’t be upset my darling, please don’t be upset | 
| my gal’s got a headhache, her ankle is hurting too | 
| boots she bought gave her a rash & her winsdom tooth | 
| is coming in and it’s damp out and she’s having cramps and she’s so mad at me cuz i didn’t shave | 
| i said don’t be upset i know you’re feeling sensitive | 
| i’ll try to be kinder and be more attentive | 
| please don’t be upset my darling please don’t get upset | 
| darling i said, i’m gonna be 27 soon | 
| i’ve only got rejection letters and a sense of impending doom | 
| i think it’s too late for me all the comic companies hate me and i try but it’s always the same | 
| i guess my art is just lame and it’s strange but still somehow i’m | 
| always not suiting their needs at this time | 
| and she said… don't be upset, | 
| you know that you’re wonderful | 
| just keep on trying …(actually what she really said was) | 
| all you ever wanna talk about is your self and your comic books and your album | 
| and your tour | 
| and everytime i see your friends they just ask me where you are again and it hurts | 
| it makes me feel like dirt | 
| i’m just gonna write where you are on my shirt | 
| and i said don’t be upset, don’t be in a bad mood | 
| let’s just go to a show and hang out and feel good | 
| come on please don’t be upset my darling, please don’t be upset, | 
| i’ll do anything baby, just don’t be upset. | 
| (перевод) | 
| Я взял свою любимую в аквариум | 
| морские существа смотрели на нас, и мы смотрели на них в ответ | 
| моя малышка взбесилась, когда взглянула на эту восьминогую каплю с клювом | 
| она была слишком напугана, чтобы говорить | 
| я сказал не расстраивайся это всего лишь осьминог | 
| не беспокойся, и я уверен, что это не побеспокоит нас, пожалуйста, не расстраивайся, моя дорогая, пожалуйста, не расстраивайся | 
| мой ребенок приехал, чтобы встретить меня однажды | 
| на переполненном последнем вагоне 9-го маршрута в центр города | 
| она была храброй, но она сдалась | 
| когда поезд задержался | 
| это была последняя капля в ее тяжелом напряженном дне | 
| Я сказал, не расстраивайся, потому что это не катастрофа | 
| ничего не случится, и скоро ты вернешься со мной, пожалуйста, не расстраивайся, моя дорогая, пожалуйста, не расстраивайся | 
| у моей девушки голова болит, лодыжка тоже болит | 
| сапоги, которые она купила, вызвали у нее сыпь и зуб победы | 
| входит, и на улице сыро, и у нее судороги, и она так зла на меня, потому что я не побрился | 
| Я сказал, не расстраивайся, я знаю, что ты чувствуешь себя чувствительным | 
| я постараюсь быть добрее и внимательнее | 
| пожалуйста, не расстраивайся, моя дорогая, пожалуйста, не расстраивайся | 
| дорогая, я сказал, мне скоро будет 27 | 
| у меня есть только письма с отказом и ощущение надвигающейся гибели | 
| я думаю, что для меня уже слишком поздно, все комические компании меня ненавидят, и я стараюсь, но всегда одно и то же | 
| я думаю, что мое искусство просто отстойное, и это странно, но все же как-то я | 
| всегда не соответствует их потребностям в это время | 
| а она сказала... не расстраивайся, | 
| ты знаешь, что ты прекрасна | 
| просто продолжай пытаться… (на самом деле она так и сказала) | 
| все, о чем ты когда-либо хотел поговорить, это о себе, комиксах и альбоме. | 
| и твой тур | 
| и каждый раз, когда я вижу твоих друзей, они снова спрашивают меня, где ты, и это больно | 
| это заставляет меня чувствовать себя грязью | 
| я просто напишу где ты на моей рубашке | 
| а я сказал не расстраивайся, не будь в плохом настроении | 
| давай просто пойдем на шоу, потусим и почувствуем себя хорошо | 
| давай, пожалуйста, не расстраивайся, моя дорогая, пожалуйста, не расстраивайся, | 
| я сделаю все, детка, только не расстраивайся. | 
| Название | Год | 
|---|---|
| The Last Time I Did Acid I Went Insane | 2001 | 
| I Saw a Hippie Girl on 8th Ave | 2003 | 
| Back When I Was 4 | 2003 | 
| No LSD Tonight | 2003 | 
| Alphabet | 2003 | 
| Life | 2001 | 
| Heavy Heart | 2001 | 
| The Man with the Golden Arm ft. Jack Lewis | 2001 | 
| Seattle | 2001 | 
| Amanda Is a Scalape | 2001 | 
| You Don't Have to Be a Scientist to Do Experiments on Your Own Heart | 2003 | 
| Springtime | 2001 | 
| Another Girl ft. Jack Lewis | 2001 | 
| Don't Let the Record Label Take You Out to Lunch | 2003 | 
| The Chelsea Hotel Oral Sex Song | 2001 | 
| The East River | 2001 | 
| Gold | 2003 | 
| Walls (Fun In The Oven) | 2007 | 
| The Gasman Cometh | 2007 | 
| Whistle Past The Graveyard | 2009 |