Перевод текста песни Gold - Jeffrey Lewis

Gold - Jeffrey Lewis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gold , исполнителя -Jeffrey Lewis
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:06.07.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jeffrey Lewis, Rough Trade

Выберите на какой язык перевести:

Gold (оригинал)Gold (перевод)
When I got to the golden city Когда я попал в золотой город
Most of the gold was gone Большая часть золота исчезла
By that time I had some questions К тому времени у меня было несколько вопросов
So I flagged down a race-car bum Так что я остановился на гоночном автомобиле
He said «Sonny I don’t know where it’s going Он сказал: «Сонни, я не знаю, куда это идет
But I can show you where it all comes from» Но я могу показать вам, откуда все это берется»
And he mopped his red forehead and he pointed И он вытер свой красный лоб, и он указал
Straight into the setting sun Прямо на заходящее солнце
And people let me tell you И люди позвольте мне сказать вам
That what I then did saw То, что я тогда видел
It sent such a shock to my system Это вызвало такой шок в моей системе
That I almost fell down dead on the floor Что я чуть не упал замертво на пол
'Cause the sun had a big chunk missing Потому что у солнца пропал большой кусок
About 24 carats wide Около 24 карат шириной
And I stared into that hole in the golden sun И я смотрел в эту дыру в золотом солнце
And you wanna know what I saw inside? И ты хочешь знать, что я видел внутри?
I saw a giant toothpick factory Я видел гигантскую фабрику по производству зубочисток
And it made my very soul feel sick И это заставило мою душу чувствовать себя больной
'Cause when I say I saw a toothpick factory Потому что, когда я говорю, что видел фабрику по производству зубочисток
I mean I saw a factory made out of toothpicks Я имею в виду, я видел фабрику, сделанную из зубочисток
And that factory was a-hoppin' and jumpin' И эта фабрика прыгала и прыгала
And a-roaring and letting off steam И ревет и выпускает пар
And you know that that ain’t all now И вы знаете, что это еще не все сейчас
Let me tell you what else I seen Позвольте мне рассказать вам, что еще я видел
Behind the factory was a giant mutant monster За фабрикой был гигантский монстр-мутант
With sixty-seven seperate tails С шестьюдесятью семью отдельными хвостами
And each one was wiggling and waving И каждый шевелился и махал
And each one as long as twenty-three whales И каждый длиной как двадцать три кита
And at the tip of each towering tendril И на кончике каждого возвышающегося усика
Were a dozen tiny pencils of lead Были дюжина крошечных карандашей из свинца
And each word they wrote was in a different language И каждое слово, которое они написали, было на другом языке
And when you put them all together they said И когда вы собрали их всех вместе, они сказали
«You who have arms to wrestle «Ты, у кого есть оружие, чтобы бороться
And you who have wars to fight И вы, у кого есть войны, чтобы сражаться
And you who have chips on your shoulders И вы, у кого есть фишки на плечах
Must now line up and stand to my right Теперь нужно выстроиться и встать справа от меня
But you who are meek and lawful Но вы, кроткие и законопослушные
And you who are soft and kind И ты, кто мягкий и добрый
If you don’t want to see something awful Если вы не хотите видеть что-то ужасное
Run and get yourself a rock to hide behind Беги и возьми себе камень, чтобы спрятаться за ним
'Cause these colours are just a signal Потому что эти цвета - всего лишь сигнал
And these colours are just about to fade» И эти цвета вот-вот исчезнут»
And when I read those words I shivered И когда я прочитал эти слова, я вздрогнул
And I saw exactly what the factory made И я видел именно то, что сделал завод
Out of a little doorway Из маленького дверного проема
At the end of a conveyor belt В конце конвейерной ленты
In the centre of a ring of fire В центре огненного кольца
Half the size of a postage stamp Половина размера почтовой марки
Were a million household items Был миллион предметов домашнего обихода
Packed into a metal Dukes Of Hazzard lunchbox Упакован в металлический ланч-бокс Dukes Of Hazzard.
And they were all shut and sealed and fastened И все они были закрыты, опечатаны и закреплены
With a gold combination lock С золотым кодовым замком
And just about every minute И почти каждую минуту
Another one came right out of the hole Еще один вышел прямо из дыры
And crashed to the earth beneath it И рухнул на землю под ним
And landed in a lump of coal И приземлился в куске угля
And every poor coal miner И каждый бедный шахтер
Who happened on a golden stone Кто случился на золотом камне
Was made both richer and wiser Стал богаче и мудрее
And had to murder someone to get it home И пришлось убить кого-то, чтобы вернуть его домой
And then I had to close my eyelids И тогда мне пришлось закрыть глаза
And I had to turn my face away И мне пришлось отвернуться
The race-car man was crying Гонщик плакал
And I heard him angrily say И я услышал, как он сердито сказал
«I suppose you want a glass of water «Я полагаю, вы хотите стакан воды
I suppose you wanna eat something warm» Я полагаю, ты хочешь съесть что-нибудь теплое»
Ans I said, «Yes but not with you sir» Я сказал: «Да, но не с вами, сэр».
And I ran off to be alone И я убежал, чтобы побыть один
And I sat under a bridge and I wondered И я сидел под мостом и думал
What exactly all of these things were Что именно все это было
And I found I could not even remember И я обнаружил, что даже не мог вспомнить
What I thought they were before То, что я думал, что они были раньше
I just want something even Я просто хочу что-то даже
Something that won’t cause no fuss Что-то, что не вызовет суеты
The sun can go about its business Солнце может заниматься своими делами
And leave the rest to us А остальное оставьте нам
And we’ll call it even И мы назовем это даже
And we’ll call it goldИ мы назовем это золотом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: