Перевод текста песни No LSD Tonight - Jeffrey Lewis

No LSD Tonight - Jeffrey Lewis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No LSD Tonight, исполнителя - Jeffrey Lewis.
Дата выпуска: 06.07.2003
Лейбл звукозаписи: Jeffrey Lewis, Rough Trade
Язык песни: Английский

No LSD Tonight

(оригинал)
Some strange things happened i’ll have you know
(Hey you’re Jeff Lewis, you like acid, right?)
Some people hear my acid song and seem to take it kind of wrong
(Yeah, you’re Jeff Lewis. You’re the guy that likes acid)
Well making druggy mentions has got the druggies attention
But getting you to give me some is not my intention
We don’t want no LSD tonight
I played a show in Chapel Hill some dude dressed like a daffodil came backstage
(Hey you want some acid? I got some decent acid)
I played a show in Williamsburgh some dude dressed like a giant bird came
backstage
(Yeah, i got some decent acid, you looking?)
We got a lot stuff to do and a long way to drive
Thank you for the offer man, maybe some other time
We don’t want no LSD tonight
Well being drunk is fun i guess but being stoned makes me depressed
I can’t do it
(The last time i did acid i went insane, it was awesome!)
I did try ecstasy one time and one time i drank some codeine cough syrup
(Hey i thought you were into psychedelic music, man)
But i’m just a tender thing i can’t handle too much stress
I start to fall apart after a couple of cigarettes
So we don’t want to LSD tonight
But everybody says
Don’t you panic, don’t you panic
Give it one more try
Don’t you panic, don’t you panic
Give it one more try
Don’t you panic, don’t you panic
Give it one more try
But did you hear that song i played about the time i went insane?
I hate acid
(Oh yeah, that was a good song, man. Do you know where i can get some acid?)
I played it till my fingers bled you didn’t listen to a word i said, i guess
(Yeah, that was a funny song. You want some acid?)
It made me moan it made me groan it made me lose my mind
I do not like that stuff my friend and so i must decline
I do not want a little drop, i do not want a gallon
Did you see those words right on the cover of my album?
I know it can be cool and fun i’m just a bad example
So just to set the record straight i’ve got to say it simple:
We don’t want no LSD tonight
(I think in the right environment you’d be fine.)
No
But everybody says
Don’t you panic, don’t you panic
Give it one more try
Don’t you panic, don’t you panic
Give it one more try
Don’t you panic, don’t you panic
Give it one more try
No, not for me
Thanks but no thanks

Сегодня никакого ЛСД.

(перевод)
Случились странные вещи, я хочу, чтобы ты знал
(Привет, ты Джефф Льюис, ты же любишь кислоту, верно?)
Некоторые люди слышат мою кислотную песню и, кажется, воспринимают ее неправильно.
(Да, ты Джефф Льюис. Ты парень, который любит кислоту)
Упоминания о наркотиках привлекли внимание наркоманов.
Но заставить тебя дать мне немного не входит в мои намерения.
Мы не хотим никакого ЛСД сегодня вечером
Я играл шоу в Чапел-Хилл, какой-то чувак, одетый как нарцисс, пришел за кулисы
(Эй, хочешь кислоты? У меня есть приличная кислота)
Я играл шоу в Уильямсбурге, пришел какой-то чувак, одетый как гигантская птица.
за кулисами
(Да, у меня есть приличная кислота, ищешь?)
У нас много дел и долгий путь
Спасибо за предложение, может в другой раз
Мы не хотим никакого ЛСД сегодня вечером
Ну, быть пьяным - это весело, я думаю, но быть накуренным вызывает у меня депрессию
я не могу это сделать
(В последний раз, когда я принимал кислоту, я сошел с ума, это было потрясающе!)
Один раз я попробовал экстази и один раз выпил сироп от кашля с кодеином.
(Эй, я думал, ты увлекаешься психоделической музыкой, чувак)
Но я просто нежная вещь, я не могу справиться со слишком большим стрессом
Я начинаю разваливаться после пары сигарет
Так что сегодня вечером мы не хотим принимать ЛСД.
Но все говорят
Не паникуй, не паникуй
Попробуйте еще раз
Не паникуй, не паникуй
Попробуйте еще раз
Не паникуй, не паникуй
Попробуйте еще раз
Но ты слышал ту песню, которую я играл о том времени, когда я сошёл с ума?
ненавижу кислоту
(О да, это была хорошая песня, чувак. Ты знаешь, где я могу достать немного кислоты?)
Я играл в нее, пока мои пальцы не истекли кровью, ты не слышал ни слова, которое я сказал, я думаю
(Да, это была забавная песня. Хочешь немного кислоты?)
Это заставило меня стонать, это заставило меня стонать, это заставило меня сойти с ума
Мне не нравятся такие вещи, мой друг, поэтому я должен отказаться
Я не хочу ни капли, я не хочу галлона
Вы видели эти слова прямо на обложке моего альбома?
Я знаю, что это может быть круто и весело, я просто плохой пример
Итак, чтобы внести ясность, я должен сказать просто:
Мы не хотим никакого ЛСД сегодня вечером
(Думаю, в подходящей среде у вас все будет хорошо.)
Нет
Но все говорят
Не паникуй, не паникуй
Попробуйте еще раз
Не паникуй, не паникуй
Попробуйте еще раз
Не паникуй, не паникуй
Попробуйте еще раз
Нет, не для меня
Спасибо, но нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Last Time I Did Acid I Went Insane 2001
Don't Be Upset 2005
I Saw a Hippie Girl on 8th Ave 2003
Back When I Was 4 2003
Alphabet 2003
Life 2001
Heavy Heart 2001
The Man with the Golden Arm ft. Jack Lewis 2001
Seattle 2001
Amanda Is a Scalape 2001
You Don't Have to Be a Scientist to Do Experiments on Your Own Heart 2003
Springtime 2001
Another Girl ft. Jack Lewis 2001
Don't Let the Record Label Take You Out to Lunch 2003
The Chelsea Hotel Oral Sex Song 2001
The East River 2001
Gold 2003
Walls (Fun In The Oven) 2007
The Gasman Cometh 2007
Whistle Past The Graveyard 2009

Тексты песен исполнителя: Jeffrey Lewis