Перевод текста песни Cult Boyfriend - Jeffrey Lewis

Cult Boyfriend - Jeffrey Lewis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cult Boyfriend , исполнителя -Jeffrey Lewis
Песня из альбома: A Turn in the Dream-Songs
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:09.10.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jeffrey Lewis, Rough Trade

Выберите на какой язык перевести:

Cult Boyfriend (оригинал)Культовый Бойфренд (перевод)
The Misfits are cult rock & roll The Misfits — культовый рок-н-ролл.
Worshipped by a few but ignored on the whole Поклоняются немногим, но игнорируют в целом
Meet the Feebles is a film cult classic «Знакомьтесь, слабаки» – культовая классика кино.
It’s basically unknown but some say it’s fantastic Это в основном неизвестно, но некоторые говорят, что это фантастика
Most women that I meet seem totally unfazed Большинство женщин, которых я встречаю, кажутся совершенно невозмутимыми.
Til sometimes there somebody who seems totally amazed Пока иногда есть кто-то, кто кажется совершенно пораженным
I might not be in magazines as a heart throb face Я не мог бы быть в журналах как сердцебиение
But in a few devoted hearts I’ve found a strong fan base Но в нескольких преданных сердцах я нашел сильную базу поклонников
I’m a cult boyfriend, not a mainstream show Я культовый бойфренд, а не мейнстримное шоу
I’m lonely or I’m worshiped by a lady in the know Я одинок или мне поклоняется знающая дама
When you’re a cult boyfriend, life is always intense Когда ты культовый бойфренд, жизнь всегда интенсивна
They love me or they hate me no one’s on the fence Они любят меня или ненавидят меня, никто не стоит на заборе
Cerebus is cult comic book series Cerebus – культовая серия комиксов
It’s got fans but it’s never found in movies or in theories У него есть поклонники, но его никогда не находят ни в фильмах, ни в теориях.
WFMU is a cult radio station WFMU – культовая радиостанция
Always tuned to by a few devoted fans around the nation Всегда на связи несколько преданных поклонников по всей стране
For every time I couldn’t get a second date or even first За каждый раз, когда я не мог получить второе свидание или даже первое
Why does one think I’m the best when all the rest think I’m the worst Почему один думает, что я лучший, когда все остальные думают, что я худший
All of those times no one at all wanted to know Все эти времена никто не хотел знать
If I’m really all that awesome wouldn’t more people think so Если бы я действительно был таким потрясающим, разве люди бы так не думали?
I guess Cult Boyfriend is the term for me Я думаю, культовый бойфренд - это термин для меня.
It’s always been quality not quantity Всегда было качество, а не количество
A cult boyfriend’s like a record in a bargain bin Культовый бойфренд, как пластинка в мусорном ведре
No one knows what it’s worth ‘til a collector comes in Никто не знает, сколько это стоит, пока не придет коллекционер.
Hm, who are some cult literary figures I can honor Хм, каких культовых литературных деятелей я могу чтить
Maybe J. G. Ballard or Flannery O’Connor Может быть, Дж. Г. Баллард или Фланнери О'Коннор.
Haggis and Fugu, that’s like food for cult eaters Хаггис и Фугу, это как еда для едоков культа
Jim Jones, Charles Manson, Father Yod, they’re cult leaders Джим Джонс, Чарльз Мэнсон, отец Йод, лидеры культа
Anyways the point being, do I have to be magical? В любом случае, смысл в том, должен ли я быть волшебником?
Can’t we date a few months and then move on normal and casual Разве мы не можем встречаться несколько месяцев, а затем перейти к обычным и случайным
Suicidally alone and then totally smothered Самоубийственно один, а затем полностью задушен
It’s so much pressure when you go from one extreme to the other Это так много давления, когда вы бросаетесь из одной крайности в другую
I guess Cult Boyfriend is the term for me Я думаю, культовый бойфренд - это термин для меня.
It’s always been quality not quantity Всегда было качество, а не количество
A cult boyfriend’s like a record in a bargain bin Культовый бойфренд, как пластинка в мусорном ведре
No one knows what it’s worth ‘til a collector comes in Никто не знает, сколько это стоит, пока не придет коллекционер.
I’m a cult boyfriend, not a mainstream show Я культовый бойфренд, а не мейнстримное шоу
I’m lonely or I’m worshiped by a lady in the know Я одинок или мне поклоняется знающая дама
When you’re a cult boyfriend, life is always intense Когда ты культовый бойфренд, жизнь всегда интенсивна
They’re in love or they’re indifferent, no one’s on the fence Они влюблены или равнодушны, никто не стоит на заборе
And this song ain’t probably gonna go far past an open mic И эта песня, вероятно, не пойдет дальше открытого микрофона
It’s guaranteed though two or three people are really gonna like itЭто гарантировано, хотя двум или трем людям это действительно понравится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: