Перевод текста песни Voyageur - Jean Leloup

Voyageur - Jean Leloup
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voyageur , исполнителя -Jean Leloup
Песня из альбома: À Paradis City
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:02.02.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Grosse Boîte

Выберите на какой язык перевести:

Voyageur (оригинал)Voyageur (перевод)
Sombre est ta solitude, voyageur, pauvre guerrier sans peur Темно твое одиночество, путник, бедный бесстрашный воин
Dans la gare de nulle part tu attends ton prochain départ На вокзале в никуда вы ждете следующего отправления
Ou elle n’y seras pas celle que tu cherches et qui n’existe pas Или она не будет той, которую вы ищете, которой не существует
Sombre est ta solitude, voyageur, pauvre guerrier sans peur Темно твое одиночество, путник, бедный бесстрашный воин
Dans la gare de nulle part tu attends ton prochain départ На вокзале в никуда вы ждете следующего отправления
Ou elle n’y seras pas celle que tu cherches et qui n’existe pas Или она не будет той, которую вы ищете, которой не существует
Et qui n’existe pas И этого не существует
Nous étions heureux Мы были счастливы
Tous les deux, disaient les amoureux Оба, сказали влюбленные
Et toujours le temps passe, qu’est-ce que tu veux qu’on fasse? И всегда время идет, что вы хотите, чтобы мы сделали?
C’est la mort qui grimace, C’est la mort qui grimace! Это смерть гримасничает, Это смерть гримасничает!
Sombre est ta solitude, voyageur, pauvre guerrier sans peur Темно твое одиночество, путник, бедный бесстрашный воин
À travers la vitre embuée tu vois le paysage qui défile Через запотевшее окно видишь проплывающий пейзаж
Les poteaux de téléphone et les fils et enfin les champs de blé qui te prennent Телефонные столбы и провода и, наконец, пшеничные поля, которые ведут вас
de rêver мечтать
Qui te prennent a rêver которые заставят вас мечтать
Te rappelles-tu la table en fleurs, ta mère et tes soeurs Ты помнишь стол в цветах, свою маму и своих сестер
Ton père et son déshonneur? Твой отец и его бесчестье?
Sombre est ta solitude, voyageur, comme tu pleures, pauvre déserteur Темно твое одиночество, путник, как ты плачешь, бедный дезертир
Et soudain tu sens la douleur, et soudain tu sens ton coeur И вдруг ты чувствуешь боль, и вдруг ты чувствуешь свое сердце
Il ne te reste plus que quelques heures, voyageur, bientôt tu meurs, Тебе осталось всего несколько часов, путник, скоро ты умрешь,
bientôt tu meurs скоро ты умрешь
Après-demain comme avant-hier tout retourne à la poussière Послезавтра как позавчера все обратится в прах
Et ne subsiste que le destin de tes passages dans les trains И остается лишь судьба твоих переходов в поездах
De ton visage et du sien de tes pas sur les chemins Твоего лица и его твоих шагов на дорожках
Dors tranquille, ce n’est rien, juste un voyage un peu plus loin Спи спокойно, это ничего, просто путешествие немного дальше
Nous étions heureux Мы были счастливы
Tous les deux, disaient les amoureux Оба, сказали влюбленные
Et toujours le temps passe, qu’est-ce que tu veux qu’on fasse? И всегда время идет, что вы хотите, чтобы мы сделали?
Tu vois la mort en face, c’est la vie qui te grimace! Ты видишь смерть в лицо, это жизнь гримасничает на тебя!
Quoi?Какая?
Quoi, corbeau qui passe dans le ciel?Что, ворона по небу пролетела?
Dis-moi ou sont les hirondelles Скажи мне, где ласточки
Quoi?Какая?
Quoi, corbeau qui passe dans le ciel?Что, ворона по небу пролетела?
Dis-moi ou sont les hirondelles Скажи мне, где ласточки
Quoi?Какая?
Quoi, corbeau qui passe dans le ciel?Что, ворона по небу пролетела?
Dis-moi ou sont les hirondelles Скажи мне, где ласточки
Quoi?Какая?
Quoi, corbeau qui passe dans le ciel?Что, ворона по небу пролетела?
Dis-moi ou sont les hirondellesСкажи мне, где ласточки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: