Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les bateaux , исполнителя - Jean Leloup. Песня из альбома À Paradis City, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 02.02.2015
Лейбл звукозаписи: Grosse Boîte
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les bateaux , исполнителя - Jean Leloup. Песня из альбома À Paradis City, в жанре ЭстрадаLes bateaux(оригинал) |
| Allo allo Oui oui c’est moi Oui oui c’est moi comment ça va oui oui je sais ça |
| fait longtemps là… |
| Oui oui… Non, je suis dans le coin, je suis revenu, je pensais à toi |
| Oh non juste prendre des nouvelles… Puis ta fille? |
| … Hein? |
| T’en as deux? |
| Ah ben! |
| Pis y sont rendus à quel âge? |
| Han? |
| Ta fille est rendue à l’université? |
| A réussit-tu ben? |
| Non non ça a pas marché à Tahiti… |
| Hein? |
| T’es pas au courant? |
| On s’est fait pogné… Oui, oui… Deux ans. |
| Ben deux ans moins un jour… |
| En tout cas… Ça te tente-tu de prendre un café… un thé? |
| … Tu te rappelles-tu de notre toune? |
| Ah ben là, là… Non, non… Regarde là… Pleure pas pleure pas |
| Là je le sais que tu vas pleurer… non pleure pas non non |
| Regarde… C’est pas grave là… On s’est pété la gueule… |
| Regarde… Ça aurait fini par mal finir, t’as ben fait… Regarde… Je t’en veux pas, |
| t’as ben fait de t’en aller… |
| Regarde… Ça aurait été ben cool que tu donnes des nouvelles, mais bon… On |
| laisse faire. |
| Regarde… On pouvait pas… C'était trop difficile, trop dangereux. |
| Arrête de chialer, chiale pas… pis le café? |
| Le voilier est sur le quai; |
| l’océan est sous le vent; |
| nous ne sommes pas partis |
| Mais nous sommes encore en vie c’est toujours ça de pris |
| Il est loin le temps où nous rêvions ensemble |
| Il est loin le temps tellement loin il me semble |
| La pluie tombe sur le plexi de la cabine en ruine il est bientôt minuit |
| Le voilier est sur le quai; |
| l’océan est sous le vent; |
| nous ne sommes pas partis |
| Le voilier est sur le quai; |
| l’océan est sous le vent; |
| nous ne sommes pas partis |
| Mais nous sommes encore en vie c’est toujours ça de pris c’est toujours ça de |
| pris |
| Ne regarde pas trop les bateaux |
| Qui voguent sous la lune étrangement beaux |
| Ce sont tes rêves tombés à l’eau |
| Qui continuent de courir sans capitaine ni matelots |
| Ne regarde pas trop les oiseaux |
| Qui brillent sous la lune étrangement haut |
| Ce sont peut-être tes idéaux |
| Ne regarde pas trop les oiseaux |
| Ne regarde pas trop les bateaux |
| Qui brillent sous la lune étrangement haut |
| Ce sont tes rêves tombés à l’eau |
| Qui continuent de courir sans capitaine ni matelots |
| Ne regarde pas trop les oiseaux |
| Qui sont en retard sur le troupeau |
| Et qui d’un élan s'élancent vers l’hiver |
| Ne contemple pas trop les oiseaux solitaires |
Лодка(перевод) |
| Привет привет да да это я да да это я как дела да да я знаю это |
| давно там... |
| Да да... Нет, я рядом, я вернулся, я думал о тебе |
| О, нет, просто проверяю… Тогда твоя дочь? |
| … Э? |
| У вас есть два? |
| Ну что ж! |
| В каком возрасте они туда попали? |
| Хан? |
| Ваша дочь поступила в колледж? |
| Удалось ли вам хорошо? |
| Нет, на Таити это не сработало... |
| А? |
| Вы не в курсе? |
| Нас поймали… Да, да… Два года. |
| Ну, на два года меньше дня... |
| В любом случае... не хочешь выпить кофе... чай? |
| … Помнишь нашу мелодию? |
| Ну, там, там... Нет, нет... Посмотри сюда... Не плачь, не плачь |
| Теперь я знаю, что ты будешь плакать... нет, не плачь, нет. |
| Слушай... Там все равно... Мы охренели... |
| Смотри... Плохо бы это кончилось, ты молодец... Смотри... Я тебя не виню, |
| ты правильно сделал что ушел... |
| Послушай... Было бы здорово, если бы ты рассказал об обновлении, но эй... Мы |
| не берите в голову. |
| Послушайте... Мы не могли... Это было слишком сложно, слишком опасно. |
| Перестань плакать, не плачь… а кофе? |
| Парусник стоит на пристани; |
| океан подветрен; |
| мы не ушли |
| Но мы все еще живы, это всегда принято |
| Прошли те дни, когда мы мечтали вместе |
| Кажется, это так далеко |
| Дождь падает на оргстекло разрушенной хижины, уже почти полночь. |
| Парусник стоит на пристани; |
| океан подветрен; |
| мы не ушли |
| Парусник стоит на пристани; |
| океан подветрен; |
| мы не ушли |
| Но мы все еще живы, это всегда так, это всегда так. |
| взятый |
| Не смотрите слишком много на лодки |
| Этот парус под луной странно прекрасен |
| Это твои разбитые мечты |
| Кто продолжает мчаться без капитана или матросов |
| Не смотрите слишком много на птиц |
| Которые сияют под странно высокой луной |
| Может быть, это ваши идеалы |
| Не смотрите слишком много на птиц |
| Не смотрите слишком много на лодки |
| Которые сияют под странно высокой луной |
| Это твои разбитые мечты |
| Кто продолжает мчаться без капитана или матросов |
| Не смотрите слишком много на птиц |
| Кто за стадом |
| И кто с импульсом парит к зиме |
| Не смотрите слишком много на одиноких птиц |
| Название | Год |
|---|---|
| 1990 | 2005 |
| Sara | 1996 |
| Vampire | 1996 |
| Fashion Victim | 1996 |
| Sang d'encre | 1996 |
| La chambre | 1996 |
| Le castel impossible | 1996 |
| Johnny Go | 1996 |
| Pigeon | 1996 |
| Faire des enfants | 1996 |
| Bar danse | 1989 |
| Je sors avec une fille qui a... | 1989 |
| Laura | 1989 |
| Sorcières | 1989 |
| Début des temps | 1989 |
| Miss Mary Popper | 1989 |
| Cow boy | 1989 |
| Feuille au vent | 2015 |
| Retour à la maison | 2015 |
| Voyageur | 2015 |