Перевод текста песни Faire des enfants - Jean Leloup

Faire des enfants - Jean Leloup
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faire des enfants , исполнителя -Jean Leloup
Песня из альбома: Le dôme
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.09.1996
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Les Disques Audiogramme
Faire des enfants (оригинал)Детей (перевод)
J’faisais du pouce depuis une heure dans un trou perdu le malheur Я листал в течение часа в несчастье потерянной дыры
S’acharnait sur moi ce jour-là, il me tenait, il m' lâchait pas Преследовал меня в тот день, он держал меня, он не отпускал
Quand à minuit oui j’aperçois une limousine nec plus ultra Когда в полночь да, я вижу идеальный лимузин
C’est le diable je le connais il me connaît il m' lâchera pas Он дьявол, я знаю его, он знает меня, он не отпустит
Nous arrêtons le plan suivant faire s’entre-tuer des tas de gens Мы закрыли следующий план, чтобы множество людей убивали друг друга
Non sans avoir fait tout d’abord brûler quelques énormes bâtiments Не без предварительного сжигания некоторых огромных зданий
(Non sans avoir fait tout d’abord brûler quelques énormes bâtiments) (Не без предварительного сжигания некоторых огромных зданий)
Je me mets à l’ouvrage oui j’avoue d’abord un peu mollement Я приступаю к работе, да, я признаюсь, сначала немного вялый
Puis enfin le coeur vient et Затем, наконец, приходит сердце и
Allons-y gaiement Пойдем весело
Il suffit d’exciter la connerie de tous ces braves gens Хватит возбуждать чушью всех этих хороших людей
Pour qu’en deux temps et trois mouvements y s’mettent à se rentrer dedans Чтоб в два этапа и три движения начали наезжать друг на друга
En moins de temps qu’il ne me faut pour te faire un enfant За меньшее время, чем мне нужно, чтобы родить тебя
Attends un peu avant d’me dire que tu voudrais des p’tits bébés Подождите немного, прежде чем сказать мне, что вы хотели бы маленьких детей
Les gens aiment bien quand ça fait mal Людям нравится, когда им больно
Et y a pas de mal à s’faire du bien, à s’faire du bien И это нормально делать добро, делать добро
Je suis couché dans l’herbe tendre et je rêvasse reconnaissant Я лежу в мягкой траве и мечтаю о благодарности
Devant moi la ville s'écroule Передо мной рушится город
Devant moi à feu et à sang Передо мной с огнем и кровью
Les gens sont frustrés à un point ma foi je crois extrêmement Люди разочарованы до такой степени, что моя вера, я считаю, чрезвычайно
IIs ont besoin de s'égorger au moins une p’tite fois d' temps en temps Им нужно хотя бы время от времени перерезать себе глотку
Attends un peu avant d' me dire que tu voudrais des p’tits bébés Подожди немного, прежде чем ты скажешь мне, что хочешь маленьких детей
Les gens aiment bien quand ça fait mal Людям нравится, когда им больно
Et y a pas de mal à s’faire du bien, à s’faire du bien И это нормально делать добро, делать добро
Je suis couché dans l’herbe tendre et je rêvasse reconnaissant Я лежу в мягкой траве и мечтаю о благодарности
Devant moi la ville s'écroule Передо мной рушится город
Devant moi à feu et à sang Передо мной с огнем и кровью
Les gens sont frustrés à un point ma foi je crois extrêmement Люди разочарованы до такой степени, что моя вера, я считаю, чрезвычайно
Ils ont besoin de s'égorger au moins une p’tite fois d' temps en temps Им нужно хотя бы время от времени перерезать друг другу глотки.
Attends un peu avant d' me dire que tu voudrais des p’tits bébés Подожди немного, прежде чем ты скажешь мне, что хочешь маленьких детей
Les gens aiment bien quand ça fait mal et y a pas de mal à s’faire du bien Людям нравится, когда им больно, и нет ничего плохого в том, чтобы делать добро
J’faisais du pouce depuis une heure dans un trou perdu le malheur Я листал в течение часа в несчастье потерянной дыры
S’acharnait sur moi ce jour-là, il me tenait, il m' lâchait pas Преследовал меня в тот день, он держал меня, он не отпускал
Quand à minuit oui j’aperçois une limousine nec plus ultra Когда в полночь да, я вижу идеальный лимузин
C’est le diable je le connais il me connaît il m' lâchera pas Он дьявол, я знаю его, он знает меня, он не отпустит
Attends un peu avant d' me dire que tu voudrais des p’tits bébés Подожди немного, прежде чем ты скажешь мне, что хочешь маленьких детей
Les gens aiment bien quand ça fait mal et y a pas de mal à s’faire du bienЛюдям нравится, когда им больно, и нет ничего плохого в том, чтобы делать добро
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: