| Je sors avec une fille qui a... (оригинал) | Я встречаюсь с девушкой, у которой есть... (перевод) |
|---|---|
| Je sors avec | я иду с |
| Une fille qui a | Девушка, у которой |
| Des bizarres | Странные люди |
| Des drôles de cheveux | смешные волосы |
| C’est peint en bleu | Он окрашен в синий цвет |
| C’est comme ses yeux | Это как его глаза |
| C’est d’la plume | это перо |
| C’est pas des cheveux | это не волосы |
| Est-elle le chaînon manquant | Она недостающее звено? |
| Des oiseaux | Птицы |
| Changés en gens? | Превратились в людей? |
| J’ai consulté | я проконсультировался |
| Toutes les encyclopédies | Все энциклопедии |
| Ben Darwin | Бен Дарвин |
| Il s’en arracherait les cheveux | Он бы рвал на себе волосы |
| Je ne dis rien | я ничего не говорю |
| Mais n’en pense pas moins | Но не думайте меньше |
| Elle n’est pas comme moi | Она не такая, как я |
| Ça ira pas | это не сработает |
| J’ai passé longtemps | я провел много времени |
| Sans lui parler | не разговаривая с ним |
| De sa | Его |
| Particularité | Особенность |
| Mais hier j’ai bien vu | Но вчера я увидел |
| J’me suis bien fait eu | я хорошо сделал |
| Quand elle s’est | Когда она получила |
| Envolée | Парящий |
| Par la fenêtre | Около окна |
| Et qu’elle est partie | И она ушла |
| Sans me dire adieu | Не прощаясь со мной |
| En déployant | Развернув |
| De grandes ailes bleues | Большие синие крылья |
| Le Vietnamien | вьетнамский |
| Qui a l’air d’un petit chien | Кто похож на маленькую собаку |
| Il n’y | Там |
| Comprend plus rien | ничего не понимаю |
| Et même mon ami | И даже мой друг |
| Mon meilleur copain | Мой лучший друг |
| Il m’a dit | Он сказал мне |
| Ben… à demain | Ну… увидимся завтра |
| Et je passe mon temps | И я провожу время |
| À regarder les pigeons | наблюдать за голубями |
| Les oiseaux les avions | птицы самолеты |
| J’suis malheureux | я несчастлив |
| J’ai les bleus | у меня есть блюз |
