| Today you’re walking in this terrible city
| Сегодня ты идешь по этому страшному городу
|
| Thinkin' about all you missed in your life
| Подумайте обо всем, что вы пропустили в своей жизни
|
| Your house is paid
| Ваш дом оплачен
|
| And your wife is not gone
| И твоя жена не ушла
|
| And you’ve got a new family car
| И у вас есть новый семейный автомобиль
|
| Yes, today at nine o’clock in the morning
| Да, сегодня в девять часов утра
|
| You understand what you are
| Вы понимаете, что вы
|
| Poor, cheap and down
| Бедный, дешевый и вниз
|
| This is the moment the devil chooses to finally appear to you
| Это момент, когда дьявол решает, наконец, явиться вам
|
| Hey you, don’t you wanna be rich
| Эй ты, ты не хочешь быть богатым
|
| I want you to be rich like me
| Я хочу, чтобы ты был богатым, как я
|
| The devil is leaning on his golden car
| Дьявол опирается на свою золотую машину
|
| Holding a big cigar between his teeth
| Держа в зубах большую сигару
|
| Whiter than white
| Белее белого
|
| Yes! | Да! |
| you’re afraid but he snaps his fingers
| ты боишься, а он щелкает пальцами
|
| And then appear
| А потом появиться
|
| Six million sixty-six thousand bucks and sixty-six cents
| Шесть миллионов шестьдесят шесть тысяч баксов и шестьдесят шесть центов
|
| Hey you, don’t you wanna be rich
| Эй ты, ты не хочешь быть богатым
|
| I want you to be rich like me
| Я хочу, чтобы ты был богатым, как я
|
| You don’t know what happened to your wife
| Вы не знаете, что случилось с вашей женой
|
| You don’t know what happened to your house
| Вы не знаете, что случилось с вашим домом
|
| But you remember the moment you changed your mind
| Но вы помните момент, когда вы передумали
|
| When a super chick comin' from nowhere
| Когда супер цыпленок приходит из ниоткуда
|
| Takes your cock and says
| Берет твой член и говорит
|
| Hey dummy why don’t you come with me
| Эй, манекен, почему бы тебе не пойти со мной?
|
| I need a bodyguard like you
| Мне нужен такой телохранитель, как ты
|
| Without anything to lose
| Нечего терять
|
| In that crazy rhytm’n’blues | В этом сумасшедшем ритм-н-блюзе |