| Petite fleur (оригинал) | Маленький цветок (перевод) |
|---|---|
| J’ai caché, mieux que partout ailleurs | Я спрятался, лучше, чем где-либо еще |
| Au jardin de mon cœur, une petite fleur | В саду моего сердца маленький цветок |
| Cette fleur, plus jolie qu’un bouquet | Этот цветок, красивее букета |
| Elle garde, en secret | Она хранит в тайне |
| Tout mes rêves d’enfant | Все мои детские мечты |
| L’amour de mes parents | Любовь моих родителей |
| Et tout ces clairs matins | И все эти светлые утра |
| Fait d’heureux souvenirs, lointains | Делает счастливые воспоминания, далекие |
| Quand la vie, par moment me trahi | Когда жизнь иногда предает меня |
| Tu restes mon bonheur | Ты остаешься моим счастьем |
| Petite fleur | Маленький цветок |
| Sur mes vingt ans | в мои двадцать |
| Je m’arrête un moment | я останавливаюсь на мгновение |
| Pour respirer | Дышать |
| Ce parfum que j’ai tant aimé | Этот парфюм, который я так любил |
| Dans mon cœur, tu fleuriras toujours | В моем сердце ты всегда будешь цвести |
| Au grand jardin d’amour | В большом саду любви |
| Petite fleur, Petite fleur… | Цветочек, цветочек... |
