Перевод текста песни Paradis City - Jean Leloup

Paradis City - Jean Leloup
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradis City, исполнителя - Jean Leloup. Песня из альбома À Paradis City, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 02.02.2015
Лейбл звукозаписи: Grosse Boîte
Язык песни: Французский

Paradis City

(оригинал)
Tous les chemins mènent en enfer
Et quand tu vois la porte en fer
Il est trop tard pour te repère
Retour au concessionnaire
Toutes les routes meurent sur Terre
Les morts on appris a se taire
Et je cry, je cry baby ooh!
À paradis city!
À paradis city!
Et je cry, je cry baby ooh!
À paradis city!
À paradis city!
Tous les chemins mènent en enfer
Et rien plus rien ne t’appartient
Que les couleurs du ciel immense
Un jour de mai tout recommence
Tendre est la nuit, les illusions qui passent
Les idées de bonheur,
Je suis un voleur d'éternité dans un monde blessé
Et je cry, je cry baby ooh!
À paradis city!
À paradis city!
Et je cry, je cry baby ooh!
À paradis city!
À paradis city!
Cours!
Cours!
Cours, cours le vent remplissant les étranges oranges du temps
Nous sommes les marionnettes,
Du temps qui s’arrête
Tous les chemins mènent en enfer
Pendant que le coeur dans les airs
S’accroche au sommet des éclairs
Tous les chemins mènent en enfer
Et quand tu vois la porte en fer
Il est trop tard pour te repère
Retour au concessionnaire
On ne sait pas le grand mystère
Arrive les hélicoptères
Ahah!
Et je cry, je cry baby ooh!
À paradis city!
À paradis city!
Et je cry, je cry baby ooh!
À paradis city!
À paradis city!
(Merci à Cam pour cettes paroles)

Райский город

(перевод)
Все дороги ведут в ад
И когда ты увидишь железную дверь
Слишком поздно, чтобы заметить тебя
Вернуться к дилеру
Все дороги умирают на земле
Мертвые научились молчать
И я плачу, я плачу, детка, ох!
В райском городе!
В райском городе!
И я плачу, я плачу, детка, ох!
В райском городе!
В райском городе!
Все дороги ведут в ад
И больше ничего тебе не принадлежит
Чем цвета необъятного неба
Однажды в мае все начинается снова
Нежна ночь, мимолетные иллюзии
представления о счастье,
Я вор вечности в израненном мире
И я плачу, я плачу, детка, ох!
В райском городе!
В райском городе!
И я плачу, я плачу, детка, ох!
В райском городе!
В райском городе!
Курс!
Курс!
Беги, беги, ветер наполняет странные апельсины времени.
Мы марионетки,
Время, которое стоит на месте
Все дороги ведут в ад
Пока сердце в воздухе
Цепляется за вершины молний
Все дороги ведут в ад
И когда ты увидишь железную дверь
Слишком поздно, чтобы заметить тебя
Вернуться к дилеру
Мы не знаем великой тайны
Вертолеты прибывают
Ха-ха!
И я плачу, я плачу, детка, ох!
В райском городе!
В райском городе!
И я плачу, я плачу, детка, ох!
В райском городе!
В райском городе!
(Спасибо Кэму за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1990 2005
Sara 1996
Vampire 1996
Fashion Victim 1996
Sang d'encre 1996
La chambre 1996
Le castel impossible 1996
Johnny Go 1996
Pigeon 1996
Faire des enfants 1996
Bar danse 1989
Je sors avec une fille qui a... 1989
Laura 1989
Sorcières 1989
Début des temps 1989
Miss Mary Popper 1989
Cow boy 1989
Feuille au vent 2015
Les bateaux 2015
Retour à la maison 2015

Тексты песен исполнителя: Jean Leloup