Перевод текста песни Paradis City - Jean Leloup

Paradis City - Jean Leloup
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradis City , исполнителя -Jean Leloup
Песня из альбома: À Paradis City
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:02.02.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Grosse Boîte

Выберите на какой язык перевести:

Paradis City (оригинал)Райский город (перевод)
Tous les chemins mènent en enfer Все дороги ведут в ад
Et quand tu vois la porte en fer И когда ты увидишь железную дверь
Il est trop tard pour te repère Слишком поздно, чтобы заметить тебя
Retour au concessionnaire Вернуться к дилеру
Toutes les routes meurent sur Terre Все дороги умирают на земле
Les morts on appris a se taire Мертвые научились молчать
Et je cry, je cry baby ooh! И я плачу, я плачу, детка, ох!
À paradis city!В райском городе!
À paradis city! В райском городе!
Et je cry, je cry baby ooh! И я плачу, я плачу, детка, ох!
À paradis city!В райском городе!
À paradis city! В райском городе!
Tous les chemins mènent en enfer Все дороги ведут в ад
Et rien plus rien ne t’appartient И больше ничего тебе не принадлежит
Que les couleurs du ciel immense Чем цвета необъятного неба
Un jour de mai tout recommence Однажды в мае все начинается снова
Tendre est la nuit, les illusions qui passent Нежна ночь, мимолетные иллюзии
Les idées de bonheur, представления о счастье,
Je suis un voleur d'éternité dans un monde blessé Я вор вечности в израненном мире
Et je cry, je cry baby ooh! И я плачу, я плачу, детка, ох!
À paradis city!В райском городе!
À paradis city! В райском городе!
Et je cry, je cry baby ooh! И я плачу, я плачу, детка, ох!
À paradis city!В райском городе!
À paradis city! В райском городе!
Cours!Курс!
Cours! Курс!
Cours, cours le vent remplissant les étranges oranges du temps Беги, беги, ветер наполняет странные апельсины времени.
Nous sommes les marionnettes, Мы марионетки,
Du temps qui s’arrête Время, которое стоит на месте
Tous les chemins mènent en enfer Все дороги ведут в ад
Pendant que le coeur dans les airs Пока сердце в воздухе
S’accroche au sommet des éclairs Цепляется за вершины молний
Tous les chemins mènent en enfer Все дороги ведут в ад
Et quand tu vois la porte en fer И когда ты увидишь железную дверь
Il est trop tard pour te repère Слишком поздно, чтобы заметить тебя
Retour au concessionnaire Вернуться к дилеру
On ne sait pas le grand mystère Мы не знаем великой тайны
Arrive les hélicoptères Вертолеты прибывают
Ahah! Ха-ха!
Et je cry, je cry baby ooh! И я плачу, я плачу, детка, ох!
À paradis city!В райском городе!
À paradis city! В райском городе!
Et je cry, je cry baby ooh! И я плачу, я плачу, детка, ох!
À paradis city!В райском городе!
À paradis city! В райском городе!
(Merci à Cam pour cettes paroles)(Спасибо Кэму за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: