Перевод текста песни Jeune indien - Jean Leloup

Jeune indien - Jean Leloup
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jeune indien , исполнителя -Jean Leloup
Песня из альбома: Mille excuses Milady
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:27.04.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Roi Ponpon

Выберите на какой язык перевести:

Jeune indien (оригинал)Молодой индийский (перевод)
J’ai trouvé ces deux parfaits couteaux Я нашел эти два идеальных ножа
Ouvre la boîte et choisis la première Откройте коробку и выберите первый
Prends celui que tu trouves le plus beau Возьми ту, которую считаешь самой красивой
Il n’y en a aucun que je préfère Нет никого, что я предпочитаю
Que celui du tien qui sera le frère Чем твой, кто будет братом
Que celui du tien qui sera le frère Чем твой, кто будет братом
Les deux lames sont d'égale longueur Обе лопасти одинаковой длины
Comme deux âmes sont des âmes sœurs Как две души родственные души
Ainsi quand ils nous serviront Поэтому, когда они служат нам
L’un à l’autre ils penseront Друг о друге они будут думать
Et donne-moi un sou, ça porte bonheur И дай мне десять центов, это удача
Et donne-moi un sou, ça porte bonheur И дай мне десять центов, это удача
Ce sont des couteaux pour la survie Это ножи для выживания
Par les meilleurs hommes, ils sont construits Лучшими людьми они построены
Qui savent que confiance n’a pas de prix Кто знает, что доверие бесценно
Un jour ils nous sauveront la vie Однажды они спасут наши жизни
Si jamais arrive le malheur Если когда-нибудь придет несчастье
Ils sauront frapper, couper sans erreur Будут уметь бить, резать без ошибок
Couteau que l’on porte sur son cœur Нож, который мы носим на сердце
Atteint son but sans hésitation Достигает своей цели без колебаний
Le meilleur lanceur est l’intention Лучший кувшин - это намерение
Le meilleur lanceur est l’intention Лучший кувшин - это намерение
Prends maintenant celui que tu préfères Теперь возьмите тот, который вы предпочитаете
Montre-moi du tien qui sera le frère Покажи мне кого-нибудь из своих, кто будет братом
Il est à celui à qui tu rêveras Он тот, о ком ты будешь мечтать
Celui avec qui tu voyageras Тот, с которым вы будете путешествовать
Qui te donneras tous les courages Кто даст вам все мужество
Ce ne sont pas couteaux à fromage Это не ножи для сыра
Mais couteaux solides pour le voyage Но крепкие ножи для путешествий
Mais couteaux solides pour le voyage Но крепкие ножи для путешествий
Et donne-moi un sou, ça porte bonheur И дай мне десять центов, это удача
Et donne-moi un sou, ça porte bonheurИ дай мне десять центов, это удача
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: