| Dans le soleil, je me baignerai
| На солнце я буду купаться
|
| Car il fait si froid dehors, au mois de janvier
| Потому что в январе на улице так холодно
|
| La glace est dure, et quand tu partiras
| Лед тверд, и когда ты уходишь
|
| Ce sera comme quand tu reviendras
| Это будет, когда ты вернешься
|
| Car il fait si froid dehors
| Потому что на улице так холодно
|
| Dans la nuit
| Ночью
|
| Je te raconterai ce que je vois:
| Я скажу вам, что я вижу:
|
| Des autobus, de temps en temps
| Автобусы время от времени
|
| Et pas un bruit, et personne à la fois
| И ни звука, и никого за раз
|
| Mes amis je pense à vous, même si je crois
| Мои друзья, я думаю о вас, хотя я верю
|
| Que je vais rester chez moi
| Что я останусь дома
|
| Car il fait si froid dehors
| Потому что на улице так холодно
|
| Au mois de janvier
| В январе месяце
|
| Tu repars, inquiète, perturbée tellement
| Ты уходишь, взволнованный, такой встревоженный
|
| Passent les autobus sous ma fenêtre de temps en temps
| Автобусы время от времени проходят мимо моего окна
|
| Tandis que l’heure avance, les gens passent
| Часы тикают, люди проходят
|
| Et rien ne se passe, c’est l’hiver
| И ничего не происходит, это зима
|
| Les grands froids ont cessé tout mouvement
| Великий холод остановил все движения
|
| La glace est dure, les fenêtres cassantes
| Лед твердый, окна ломкие
|
| La nuit est noire, et le ciel est inquiétant
| Ночь темна, а небо зловещее
|
| Le temps passe, et quand fondra la glace
| Проходит время, и когда растает лед
|
| Aurons-nous, fait quelques pas de plus
| Сделаем еще несколько шагов
|
| Passent les autobus sous ma fenêtre
| Проходите автобусы под моим окном
|
| Et personne à la fois, c’est ça l’hiver
| И по одному человеку, это зима
|
| Et nous rêverons, en regardant dehors
| И мы будем мечтать, глядя наружу
|
| En pensant, à la vie et à la mort
| Мышление, жизнь и смерть
|
| À autre chose encore, c’est ça l’hiver
| Что-то еще, это зима
|
| Il n’y a ni début ni fin, et tout est en suspend
| Нет ни начала, ни конца, и все находится в подвешенном состоянии
|
| Les corbeaux du printemps
| Весенние вороны
|
| Les corbeaux du printemps
| Весенние вороны
|
| Car il fait si froid dehors, au mois de janvier | Потому что в январе на улице так холодно |