Перевод текста песни Alger - Jean Leloup

Alger - Jean Leloup
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alger , исполнителя -Jean Leloup
Песня из альбома: 1985-2003 Je joue de la guitare
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.11.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Les Disques Audiogramme

Выберите на какой язык перевести:

Alger (оригинал)Алжир (перевод)
Hé les mecs y a une bagnole Эй, ребята, есть машина
Abandonnée dans le parking Брошенный на стоянке
Ça fait un mois qu’elle y fout rien Ей наплевать на это в течение месяца
Y a déjà les pneus de crevés Уже есть спущенные шины
Vite vite vite au sixième étage Быстро, быстро, быстро на шестом этаже
On va la bombarder Hé Мы собираемся взорвать его Эй
Allez il faut faire vite sinon Давай, ты должен торопиться иначе
Il restera que le klaxon Только рог останется
Oh la y a la cité merzoug О, это город мерзугов
Y nous ont volé not’ballon d’foot У нас украли наш футбол
Tout le monde on monte à la barrière Все мы идем к барьеру
Amenez les roches amenez les pierres принеси камни принеси камни
Ou là là là pauvre Moustapha Или там там бедный Мустафа
Il a reçu un coup sur le cabochon Он получил удар по кабошону
Ou là ça saigné pauvre Moustafa Или там он кровоточил бедный Мустафа
Allez on fout’l’camp c’est des cons! Да ладно, мы сходим с ума, это же идиоты!
El din imma el din baba Эль дин имма эль дин баба
El din imma el din baba Эль дин имма эль дин баба
El din imma el din baba Эль дин имма эль дин баба
El din imma el din baba Эль дин имма эль дин баба
À Alger c’est toujours l'été В Алжире всегда лето
On s’amuse bien sur les trottoirs Мы веселимся на тротуарах
On va au marchand d'à côté Идем к торговцу по соседству
Et on achète des olives noires И мы покупаем маслины
Il y a les rues il y a le port Есть улицы, есть гавань
En bas c’est la casbah Ниже находится Касба
Les Enfants les Macs les Fathmas Дети Маки Фатмы
Et la mer Méditerranée И Средиземное море
Derrière chez moi à El Biar За моим домом в Эль Биаре
Il y a le marché noir Есть черный рынок
Les vieux sont assis en tailleur Старики сидят со скрещенными ногами
Les femmes qui vendent des porte-bonheur Женщины, которые продают талисманы на удачу
Si tu voyais la marchandise Если вы увидели товар
Les bijoux et les friandises Украшения и сладости
Les couteaux super acérés супер острые ножи
Sur les tapis dans les paniers На ковриках в корзинах
À l’aide on tue le mouton Помогите убить овцу
Il y a du sang sur les balcons На балконах кровь
Après pour enlever la peau После снятия шкурки
On gonfle avec la pompe à vélo Накачиваем велосипедным насосом
Allah ya baba Аллах я баба
Allah ya baba Аллах я баба
Asmah la darbouka Асмах ла дарбука
Asmah la darbouka Асмах ла дарбука
Hier y a eu la migration Вчера была миграция
Les bédouins avec leurs moutons Бедуины со своими овцами
Ont envahi toute la cité Захватили весь город
Toutes les rues étaient bloquées Все улицы были перекрыты
Si t’avais vu la gueule des flics Если бы вы видели лицо полицейских
Devant les rues embouteillées Перед забитыми улицами
Les bédouins tranquilles prenaient le thé Тихие бедуины пили чай
Devant la tente sans s'énerver Перед палаткой не сердясь
Et puis hier j’te jure mon frère И вот вчера я клянусь своим братом
Y a neigé hier à Alger Вчера в Алжире выпал снег
Les oiseaux pour se réchauffer птицы для тепла
Allaient se jeter sur la chaussée Бросились бы на тротуар
Et puis là là oui par centaines А то там да сотнями
Se faisaient écrabouiller Hé Были раздавлены Эй
J’te jure mon frère il a neigé Клянусь, братан, пошел снег
Il a neigé hier à Alger Вчера в Алжире выпал снег
C’est là aussi que j’l’ai connue Там же я и познакомился с ней
La première fille que j’l’ai perdue Первая девушка, которую я потерял
La première fille que j’ai aimée Первая девушка, которую я полюбил
La première fille j’l’ai caressée Первая девушка, которую я ласкал
En face il y avait la casbah Напротив была Касба.
Les Enfants les Mac les Fathmas Дети Маки Фатмы
Les olives et les oliviers оливки и оливковые деревья
Et la mer Méditerranée И Средиземное море
Et la mer MéditerranéeИ Средиземное море
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: