Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alger, исполнителя - Jean Leloup. Песня из альбома 1985-2003 Je joue de la guitare, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.11.2005
Лейбл звукозаписи: Les Disques Audiogramme
Язык песни: Французский
Alger(оригинал) |
Hé les mecs y a une bagnole |
Abandonnée dans le parking |
Ça fait un mois qu’elle y fout rien |
Y a déjà les pneus de crevés |
Vite vite vite au sixième étage |
On va la bombarder Hé |
Allez il faut faire vite sinon |
Il restera que le klaxon |
Oh la y a la cité merzoug |
Y nous ont volé not’ballon d’foot |
Tout le monde on monte à la barrière |
Amenez les roches amenez les pierres |
Ou là là là pauvre Moustapha |
Il a reçu un coup sur le cabochon |
Ou là ça saigné pauvre Moustafa |
Allez on fout’l’camp c’est des cons! |
El din imma el din baba |
El din imma el din baba |
El din imma el din baba |
El din imma el din baba |
À Alger c’est toujours l'été |
On s’amuse bien sur les trottoirs |
On va au marchand d'à côté |
Et on achète des olives noires |
Il y a les rues il y a le port |
En bas c’est la casbah |
Les Enfants les Macs les Fathmas |
Et la mer Méditerranée |
Derrière chez moi à El Biar |
Il y a le marché noir |
Les vieux sont assis en tailleur |
Les femmes qui vendent des porte-bonheur |
Si tu voyais la marchandise |
Les bijoux et les friandises |
Les couteaux super acérés |
Sur les tapis dans les paniers |
À l’aide on tue le mouton |
Il y a du sang sur les balcons |
Après pour enlever la peau |
On gonfle avec la pompe à vélo |
Allah ya baba |
Allah ya baba |
Asmah la darbouka |
Asmah la darbouka |
Hier y a eu la migration |
Les bédouins avec leurs moutons |
Ont envahi toute la cité |
Toutes les rues étaient bloquées |
Si t’avais vu la gueule des flics |
Devant les rues embouteillées |
Les bédouins tranquilles prenaient le thé |
Devant la tente sans s'énerver |
Et puis hier j’te jure mon frère |
Y a neigé hier à Alger |
Les oiseaux pour se réchauffer |
Allaient se jeter sur la chaussée |
Et puis là là oui par centaines |
Se faisaient écrabouiller Hé |
J’te jure mon frère il a neigé |
Il a neigé hier à Alger |
C’est là aussi que j’l’ai connue |
La première fille que j’l’ai perdue |
La première fille que j’ai aimée |
La première fille j’l’ai caressée |
En face il y avait la casbah |
Les Enfants les Mac les Fathmas |
Les olives et les oliviers |
Et la mer Méditerranée |
Et la mer Méditerranée |
Алжир(перевод) |
Эй, ребята, есть машина |
Брошенный на стоянке |
Ей наплевать на это в течение месяца |
Уже есть спущенные шины |
Быстро, быстро, быстро на шестом этаже |
Мы собираемся взорвать его Эй |
Давай, ты должен торопиться иначе |
Только рог останется |
О, это город мерзугов |
У нас украли наш футбол |
Все мы идем к барьеру |
принеси камни принеси камни |
Или там там бедный Мустафа |
Он получил удар по кабошону |
Или там он кровоточил бедный Мустафа |
Да ладно, мы сходим с ума, это же идиоты! |
Эль дин имма эль дин баба |
Эль дин имма эль дин баба |
Эль дин имма эль дин баба |
Эль дин имма эль дин баба |
В Алжире всегда лето |
Мы веселимся на тротуарах |
Идем к торговцу по соседству |
И мы покупаем маслины |
Есть улицы, есть гавань |
Ниже находится Касба |
Дети Маки Фатмы |
И Средиземное море |
За моим домом в Эль Биаре |
Есть черный рынок |
Старики сидят со скрещенными ногами |
Женщины, которые продают талисманы на удачу |
Если вы увидели товар |
Украшения и сладости |
супер острые ножи |
На ковриках в корзинах |
Помогите убить овцу |
На балконах кровь |
После снятия шкурки |
Накачиваем велосипедным насосом |
Аллах я баба |
Аллах я баба |
Асмах ла дарбука |
Асмах ла дарбука |
Вчера была миграция |
Бедуины со своими овцами |
Захватили весь город |
Все улицы были перекрыты |
Если бы вы видели лицо полицейских |
Перед забитыми улицами |
Тихие бедуины пили чай |
Перед палаткой не сердясь |
И вот вчера я клянусь своим братом |
Вчера в Алжире выпал снег |
птицы для тепла |
Бросились бы на тротуар |
А то там да сотнями |
Были раздавлены Эй |
Клянусь, братан, пошел снег |
Вчера в Алжире выпал снег |
Там же я и познакомился с ней |
Первая девушка, которую я потерял |
Первая девушка, которую я полюбил |
Первая девушка, которую я ласкал |
Напротив была Касба. |
Дети Маки Фатмы |
оливки и оливковые деревья |
И Средиземное море |
И Средиземное море |