Перевод текста песни Sentiments - Jazzy Bazz, Lonely Band

Sentiments - Jazzy Bazz, Lonely Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sentiments , исполнителя -Jazzy Bazz
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.09.2018
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sentiments (оригинал)Чувства (перевод)
Dis moi qui est cette fille? Скажи мне, кто эта девушка?
La rumeur court en ville Слух бежит по городу
Qu’elle rend les âmes fragiles Что это делает души хрупкими
Envie que la mienne s’anime Хочу, чтобы мой ожил
La rumeur court toujours, ses techniques de baise époustouflent Ходят слухи, что его гребаные приемы сногсшибательны.
Vas-y tout doux Полегче
Malheur à c’lui qui l'épouse ou qui tomberait victime du coup d’foudre Горе тому, кто женится на ней или станет жертвой любви с первого взгляда.
Faut qu’ses genoux deviennent tout rouge et c’est tout Его колени должны стать красными, вот и все.
Je la veux dans ma viePas qu’en levrette sur le sol mon ami Я хочу, чтобы она была в моей жизни, а не только раком на полу, мой друг.
Si c’est une fille de joie Если это девушка радости
J’en ferais une femme de roi Я бы сделал ее женой короля
Tu veux partager tes flux salivaires au quotidien car c’est l’hiver Вы хотите поделиться своим ежедневным потоком слюны, потому что сейчас зима
Faire d’une tain-p' une fille bien mais tout c’qu’on sait faire, c’est l’inverse Стань чертовски хорошей девочкой, но все, что мы умеем делать, это наоборот.
Nan, je n’crois pas qu’t’aies besoin d’elle, elle en a tant ensorcelé Нет, я не думаю, что она тебе нужна, она так ее заколдовала
J’vois déjà ton cœur morcelé Я уже вижу твое разбитое сердце
Je n’crois pas qu’tu le supporterais Я не думаю, что ты бы это выдержал
On était la crème des rues alentours Мы были сливками улиц вокруг
On avait mis le squad avant tout Мы ставим команду на первое место
L’amitié, les sentiments malavisés, partent en silence Дружба, ошибочные чувства, молчи
Condamnés au temps qui passe, tant d’années, tant d’années Обречен на прохождение времени, столько лет, столько лет
Sept années que je suis triste mais mon miroir n’a pas une cicatrice Семь лет мне было грустно, но у моего зеркала нет шрама
Comment vas-tu l’artiste?Как ты художник?
J’ai été docile mais cette fille ne voulait pas de Я был послушным, но эта девушка не хотела
ma famille моя семья
Encore moins de mes amis, la grande ville me manque Еще меньше моих друзей, я скучаю по большому городу
La solitude me tente Одиночество искушает меня
Que deviennent nos gens? Что происходит с нашим народом?
Je pense qu’il est temps que je rentre Я думаю, мне пора домой
Par quoi commencer gros c’est difficile d’résumer c’qui suivit ton départ sans Как начать по-крупному. Трудно подвести итог тому, что последовало за вашим уходом без
qu’je minimise что я минимизирую
Le fait que beaucoup t’en veulent d’avoir fui si vite То, что многие обижаются на тебя за то, что ты так быстро убегаешь
Sans même une p’tite visite Даже без посещения
Le temps solidifie ce sentiment tout ça pour cette fille nuisible et mystique Время укрепляет это чувство к этой вредной и мистической девушке.
triste idylle печальная идиллия
Ici, Jimmy dirige un établissement de strip-tease semi-licite Здесь Джимми управляет полулегальным стриптиз-клубом.
Les bâtiments sont toujours aussi livides, on s’félicite Здания еще как в ярости, мы поздравляем друг друга
Doums est père de famille Думс стал отцом
Tous font du liquide Все делают деньги
Mais poto, dis-moi où tu étais dans les moments critiques? Но пото, расскажи, где ты был в критические моменты?
On était la crème des rues alentours Мы были сливками улиц вокруг
On avait mis le squad avant tout Мы ставим команду на первое место
L’amitié, les sentiments malavisés, partent en silenceДружба, ошибочные чувства, молчи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: