Перевод текста песни Bouteille de Hennessy - Eff Gee, Doums, Jazzy Bazz

Bouteille de Hennessy - Eff Gee, Doums, Jazzy Bazz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bouteille de Hennessy , исполнителя -Eff Gee
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.10.2012
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+
Bouteille de Hennessy (оригинал)Бутылка Хеннесси (перевод)
Suis-je un pantin formaté condamné à échouer Я форматированная марионетка, обреченная на провал
Sur les rivages de la bicrave?На берегах бикрава?
Tant d’années à écouter Столько лет прослушивания
Tous ces frangins prisonniers, loin d’ces clampins pistonnés Все эти братья-заключенные, вдали от этих поршневых зажимов
Pour des dix grammes toutes ces petites keh За десять грамм все эти маленькие ке
M’auront volontiers donné leur âme… T’es sérieux? Добровольно отдали мне свою душу… Ты серьезно?
Contre une dose de plus, encore un loss c’est sûr Еще одна доза, еще одна потеря наверняка
Suis-je un vendeur de mort ou juste un gosse de rue? Я торговец смертью или просто беспризорник?
Alias le glandeur dehors sur qui les cops se ruent Псевдоним бездельник снаружи, на которого бросаются копы
Merde, faut qu’je lutte Черт, я должен драться
Suis-je un aristocrate?Я аристократ?
Un fasciste black? Черный фашист?
Un hippie dans les sixties ou un marins maussade? Хиппи шестидесятых или задумчивый моряк?
Peu probable, peu probable, comme croiser Marine aux Halles Маловероятно, маловероятно, как встреча с Марин в Ле-Аль.
Loin de Biggy, dans la city, j’observe l’avenir au large Вдали от Бигги, в городе, я смотрю в будущее за его пределами
J’plane… l’esprit en lévitation Я парю... дух в левитации
En pleine méditation pour répondre à mes hésitations В глубокой медитации, чтобы ответить на мои колебания
Pareil tous les printemps То же каждую весну
J’ai une conscience politique 2 semaines tous les 5 ans У меня есть политическая совесть 2 недели каждые 5 лет
Frère, j’suis du-per depuis l’tout début, j’pourrais t’aider Брат, я с самого начала был дупером, я мог бы помочь тебе
Mais j’mets toutes mes thunes dans des bulles d’air Но я вложил все свои деньги в воздушные пузыри
Reste sur Terre, ici, c’est chacun pour soi Оставайтесь на Земле, здесь каждый сам за себя
On est des braves devenus malsains et c’est pareil tout-par Мы храбрые заболели, и везде одно и то же
Tu sais que c’est la même d’Europe jusqu’en Océanie Вы знаете, что то же самое от Европы до Океании
Les aurores boréales ne pourront pas te sauver la vie Северное сияние не может спасти вашу жизнь
J’veux vivre pas exister Я хочу жить, а не существовать
Ma réalité n’est qu’une plume coincée entre deux éternités Моя реальность всего лишь перышко, застрявшее между двумя вечностями.
Seul face à moi-même, mes écrits me réfléchissent В одиночестве перед собой мои писания отражают меня
Comme face à la mer, un soir avec du Hennessy Как будто лицом к морю, однажды вечером с Хеннесси
Une bouteille à la mer s'éloignant vers d’autre rives Бутылка в море уплывает к другим берегам
Avec cette question dans ma tête: A quoi le ciel nous prédestine? С этим вопросом в голове: для чего нас предопределяет небо?
A quoi le ciel nous prédestine?К чему нас предопределяет небо?
Question dans ma tête вопрос в моей голове
A quoi le ciel nous prédestine?К чему нас предопределяет небо?
Une bouteille à la mer Бутылка в море
Ma bouteille de Henessey Моя бутылка Henessey
J’suis die, je vois les étoiles qui me font des signes Я мертв, я вижу, как звезды машут мне
Nos mouvements sont-ils régis par les astres? Нашими движениями управляют звезды?
Est-ce les étoiles qui font d’cette vie un désastre troublant? Это звезды делают эту жизнь тревожным бедствием?
Un ouragan aurait soufflé notre espoir Ураган унес бы нашу надежду
J’aimerais savoir où est le paradis, troublés par les spliffs Хотел бы я знать, где рай, обеспокоенный косяками
Tous mes gars s’détruisent, à croire qu’ils n’aiment pas la vie Все мои ребята губят себя, чтобы поверить, что им не нравится жизнь
Ici, on a tous la même devise: si tu nous suis, je te fuis Здесь у всех нас один и тот же девиз: если ты пойдешь за нами, я убегу от тебя.
Qui m’aiment me suivent Кто меня любит, следуй за мной
La résistance est bien trop épuisante Сопротивление слишком утомительно
J’moisis dans les déviances destinant à la pénitence Я формирую отклонения, предназначенные для покаяния
Mais j’ai des rêves immenses, la mort un repos éternel Но у меня большие мечты, смерть - вечный покой
Peut-être que là je rêve de mon existence… Может быть, я мечтаю о своем существовании здесь...
Ici, c’est tout crade, bitches et pouvoir Здесь все грязно, суки и власть
Qui suis-je et pourquoi?Кто я и почему?
Sinistre et sournois Зловещий и подлый
J’reflète ce monde, Iblis est tout-par Я отражаю этот мир, Иблис это все
Dans les meufs, dans les keufs, celle-ci c’est pour toi В цыпочках, в копах, это для тебя
Mes cris sont inaudibles pour mes frères Мои крики неслышны моим братьям
Donc j'écris des synopsis ou des textes pour mes peines Поэтому я пишу синопсисы или тексты для своих печалей
J’suis là… Mais j’ai rien demandé Я здесь... Но я ничего не просил
J’suis juste entré par le crâne, j’tente de m’en sortir par le Rap Я только что вошел через череп, я пытаюсь выбраться из него по рэпу
Encore un d’ces soirs de plus perdu en train d’bédave à tord Еще один из тех вечеров, больше потерянных в процессе неправильного разговора
Un d’ces soirs de plus où je me dis Еще один из тех вечеров, когда я говорю себе
Que tous les chemins mènent à la mort Все дороги ведут к смерти
Avec le temps, j’sais plus trop qui j’suis Со временем я больше не знаю, кто я
J’me reconnais qu’en compagnie des miens Я узнаю себя только в компании моей
Mes vrais soss' qui me suivent Мои настоящие сосы, которые следуют за мной
Seul face à moi-même, mes écrits me réfléchissent В одиночестве перед собой мои писания отражают меня
Comme face à la mer, un soir avec du Henessey Как будто лицом к морю, однажды вечером с Хенесси
Une bouteille à la mer s'éloignant vers d’autre rives Бутылка в море уплывает к другим берегам
Avec cette question dans ma tête: A quoi le ciel nous prédestine? С этим вопросом в голове: для чего нас предопределяет небо?
A quoi le ciel nous prédestine?К чему нас предопределяет небо?
Question dans ma tête вопрос в моей голове
A quoi le ciel nous prédestine?К чему нас предопределяет небо?
Une bouteille à la mer Бутылка в море
Ma bouteille de HenesseyМоя бутылка Henessey
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: