Перевод текста песни Bouteille de Hennessy - Eff Gee, Doums, Jazzy Bazz

Bouteille de Hennessy - Eff Gee, Doums, Jazzy Bazz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bouteille de Hennessy, исполнителя - Eff Gee
Дата выпуска: 22.10.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Bouteille de Hennessy

(оригинал)
Suis-je un pantin formaté condamné à échouer
Sur les rivages de la bicrave?
Tant d’années à écouter
Tous ces frangins prisonniers, loin d’ces clampins pistonnés
Pour des dix grammes toutes ces petites keh
M’auront volontiers donné leur âme… T’es sérieux?
Contre une dose de plus, encore un loss c’est sûr
Suis-je un vendeur de mort ou juste un gosse de rue?
Alias le glandeur dehors sur qui les cops se ruent
Merde, faut qu’je lutte
Suis-je un aristocrate?
Un fasciste black?
Un hippie dans les sixties ou un marins maussade?
Peu probable, peu probable, comme croiser Marine aux Halles
Loin de Biggy, dans la city, j’observe l’avenir au large
J’plane… l’esprit en lévitation
En pleine méditation pour répondre à mes hésitations
Pareil tous les printemps
J’ai une conscience politique 2 semaines tous les 5 ans
Frère, j’suis du-per depuis l’tout début, j’pourrais t’aider
Mais j’mets toutes mes thunes dans des bulles d’air
Reste sur Terre, ici, c’est chacun pour soi
On est des braves devenus malsains et c’est pareil tout-par
Tu sais que c’est la même d’Europe jusqu’en Océanie
Les aurores boréales ne pourront pas te sauver la vie
J’veux vivre pas exister
Ma réalité n’est qu’une plume coincée entre deux éternités
Seul face à moi-même, mes écrits me réfléchissent
Comme face à la mer, un soir avec du Hennessy
Une bouteille à la mer s'éloignant vers d’autre rives
Avec cette question dans ma tête: A quoi le ciel nous prédestine?
A quoi le ciel nous prédestine?
Question dans ma tête
A quoi le ciel nous prédestine?
Une bouteille à la mer
Ma bouteille de Henessey
J’suis die, je vois les étoiles qui me font des signes
Nos mouvements sont-ils régis par les astres?
Est-ce les étoiles qui font d’cette vie un désastre troublant?
Un ouragan aurait soufflé notre espoir
J’aimerais savoir où est le paradis, troublés par les spliffs
Tous mes gars s’détruisent, à croire qu’ils n’aiment pas la vie
Ici, on a tous la même devise: si tu nous suis, je te fuis
Qui m’aiment me suivent
La résistance est bien trop épuisante
J’moisis dans les déviances destinant à la pénitence
Mais j’ai des rêves immenses, la mort un repos éternel
Peut-être que là je rêve de mon existence…
Ici, c’est tout crade, bitches et pouvoir
Qui suis-je et pourquoi?
Sinistre et sournois
J’reflète ce monde, Iblis est tout-par
Dans les meufs, dans les keufs, celle-ci c’est pour toi
Mes cris sont inaudibles pour mes frères
Donc j'écris des synopsis ou des textes pour mes peines
J’suis là… Mais j’ai rien demandé
J’suis juste entré par le crâne, j’tente de m’en sortir par le Rap
Encore un d’ces soirs de plus perdu en train d’bédave à tord
Un d’ces soirs de plus où je me dis
Que tous les chemins mènent à la mort
Avec le temps, j’sais plus trop qui j’suis
J’me reconnais qu’en compagnie des miens
Mes vrais soss' qui me suivent
Seul face à moi-même, mes écrits me réfléchissent
Comme face à la mer, un soir avec du Henessey
Une bouteille à la mer s'éloignant vers d’autre rives
Avec cette question dans ma tête: A quoi le ciel nous prédestine?
A quoi le ciel nous prédestine?
Question dans ma tête
A quoi le ciel nous prédestine?
Une bouteille à la mer
Ma bouteille de Henessey

Бутылка Хеннесси

(перевод)
Я форматированная марионетка, обреченная на провал
На берегах бикрава?
Столько лет прослушивания
Все эти братья-заключенные, вдали от этих поршневых зажимов
За десять грамм все эти маленькие ке
Добровольно отдали мне свою душу… Ты серьезно?
Еще одна доза, еще одна потеря наверняка
Я торговец смертью или просто беспризорник?
Псевдоним бездельник снаружи, на которого бросаются копы
Черт, я должен драться
Я аристократ?
Черный фашист?
Хиппи шестидесятых или задумчивый моряк?
Маловероятно, маловероятно, как встреча с Марин в Ле-Аль.
Вдали от Бигги, в городе, я смотрю в будущее за его пределами
Я парю... дух в левитации
В глубокой медитации, чтобы ответить на мои колебания
То же каждую весну
У меня есть политическая совесть 2 недели каждые 5 лет
Брат, я с самого начала был дупером, я мог бы помочь тебе
Но я вложил все свои деньги в воздушные пузыри
Оставайтесь на Земле, здесь каждый сам за себя
Мы храбрые заболели, и везде одно и то же
Вы знаете, что то же самое от Европы до Океании
Северное сияние не может спасти вашу жизнь
Я хочу жить, а не существовать
Моя реальность всего лишь перышко, застрявшее между двумя вечностями.
В одиночестве перед собой мои писания отражают меня
Как будто лицом к морю, однажды вечером с Хеннесси
Бутылка в море уплывает к другим берегам
С этим вопросом в голове: для чего нас предопределяет небо?
К чему нас предопределяет небо?
вопрос в моей голове
К чему нас предопределяет небо?
Бутылка в море
Моя бутылка Henessey
Я мертв, я вижу, как звезды машут мне
Нашими движениями управляют звезды?
Это звезды делают эту жизнь тревожным бедствием?
Ураган унес бы нашу надежду
Хотел бы я знать, где рай, обеспокоенный косяками
Все мои ребята губят себя, чтобы поверить, что им не нравится жизнь
Здесь у всех нас один и тот же девиз: если ты пойдешь за нами, я убегу от тебя.
Кто меня любит, следуй за мной
Сопротивление слишком утомительно
Я формирую отклонения, предназначенные для покаяния
Но у меня большие мечты, смерть - вечный покой
Может быть, я мечтаю о своем существовании здесь...
Здесь все грязно, суки и власть
Кто я и почему?
Зловещий и подлый
Я отражаю этот мир, Иблис это все
В цыпочках, в копах, это для тебя
Мои крики неслышны моим братьям
Поэтому я пишу синопсисы или тексты для своих печалей
Я здесь... Но я ничего не просил
Я только что вошел через череп, я пытаюсь выбраться из него по рэпу
Еще один из тех вечеров, больше потерянных в процессе неправильного разговора
Еще один из тех вечеров, когда я говорю себе
Все дороги ведут к смерти
Со временем я больше не знаю, кто я
Я узнаю себя только в компании моей
Мои настоящие сосы, которые следуют за мной
В одиночестве перед собой мои писания отражают меня
Как будто лицом к морю, однажды вечером с Хенесси
Бутылка в море уплывает к другим берегам
С этим вопросом в голове: для чего нас предопределяет небо?
К чему нас предопределяет небо?
вопрос в моей голове
К чему нас предопределяет небо?
Бутылка в море
Моя бутылка Henessey
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Éternité ft. Nekfeu 2018
Paris street ft. Sinik, Jazzy Bazz, Flynt 2019
Besoin de sens ft. Framal, Jazzy Bazz 2016
Eldorado ft. Jazzy Bazz, Mister V 2020
Petit pont ft. Jazzy Bazz 2018
Le roseau 2016
Pismo Chill ft. Jazzy Bazz, Ellementt 2012
Juice ft. Jazzy Bazz 2019
Crépuscule 2018
Amen 2016
Pyromane ft. Edge 2020
Assaillant 2020
Trompes de Fallope 2016
3.14 Attitude 2016
La prochaine fois ft. Jok'air, Jazzy Bazz 2020
Benny Blanco 2020
El Presidente 2018
Le syndrome 2016
3.14 Boogie ft. Esso Luxueux 2016
Lay Back ft. Freddie Gibbs 2020

Тексты песен исполнителя: Jazzy Bazz