Перевод текста песни El Presidente - Jazzy Bazz

El Presidente - Jazzy Bazz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Presidente , исполнителя -Jazzy Bazz
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.09.2018
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

El Presidente (оригинал)президент (перевод)
Dans ma rue, ça part en live На моей улице он идет в прямом эфире
Rien qu'ça manigance dehors, dans ma rue, ça part en live Просто эта схема снаружи, на моей улице, она работает
La messe c’est de la nuisance sonore, dans ma rue, ça part en live Масса - это шумовое загрязнение, на моей улице оно идет в прямом эфире.
Rien qu'ça manigance dehors, dans ma rue, ça part en live Просто эта схема снаружи, на моей улице, она работает
Et même dans un silence de mort, dans ma rue, ça part en live И даже в мертвой тишине, на моей улице, он живет
Monomite, envoie cette merde Мономит, отправь это дерьмо
GrandeVille, l’Entourage, inutile de te présenter mes frères GrandeVille, Entourage, не надо вас представлять, мои братья
Pour être tranquille, j’ai décidé d’uniquement fréquenter des vrais Для тишины я решил встречаться только с реальными людьми
Là, je sens qu’t’es faible quand ta méchanceté s’révèle Там я чувствую, что ты слаб, когда раскрывается твоя злоба
Je m’demande souvent si un xénophobe à l'étranger s’déteste Я часто задаюсь вопросом, ненавидит ли ксенофоб за границей себя
Fais c’que tu veux mec, tu verras toujours les miens rassemblés (rien a changé) Делай, что хочешь, чувак, ты всегда будешь видеть мои собранными (ничего не изменилось)
Ta vie sincèrement, on en a rien à branler (rien à branler) Твоя жизнь, честно говоря, нам плевать (не ебать)
Tu veux qu’j'écoute ton rap mais j’en ai rien à branler (rien à branler) Ты хочешь, чтобы я послушал твой рэп, но мне похуй (похуй)
J’ai bien avancé, depuis Sur la route du 3.14, bon même quand j’y crois pas fort Я добился хорошего прогресса, так как на дороге 3.14, хорошо, даже когда я не очень в это верю
Rap conscient et rap hardcore, selon eux, y’a pas d’rapports Сознательный рэп и хардкор-рэп, по их мнению, не имеют отношения
Moi, t’as du mal à m’caser, comme ta vilaine progéniture Я, тебе трудно вписаться, как и твоему уродливому отпрыску.
Boulevard d’la Villette, gros véhicule Бульвар д'ла Виллетт, большой автомобиль
C’est tellement d’taf, tu m’insultes quand tu m’dis qu’c’est du génie pur Это так много работы, ты оскорбляешь меня, когда говоришь мне, что это чистая гениальность
J’décris l’ambiance de la rue avec une rude écriture Я описываю атмосферу улицы грубым почерком
Être mis au chômage, c’est l’naufrage, hommage aux sauvages de mon squad Быть уволенным - это кораблекрушение, дань уважения дикарям моего отряда
Pourquoi j’mettrais d’l’eau dans mon vin?Зачем мне добавлять воду в вино?
J’mets même pas de coca dans mon sky Я даже не кладу кокс в свое небо
Et on n’arrête pas de rouler, on n’arrête pas d’les dérouiller, eh И мы не перестаем кататься, мы не перестаем их ржаветь, а
Y’a aucune équipe aussi soudée, eh Нет такой сплоченной команды, а
Y’a aucune équipe aussi lourde, j’prends la routine et je te la fais groover Нет такой тяжелой команды, я беру рутину, и я заставляю тебя качаться
Rien qu'ça manigance dehors, dans ma rue, ça part en live Просто эта схема снаружи, на моей улице, она работает
La messe c’est de la nuisance sonore, dans ma rue, ça part en live Масса - это шумовое загрязнение, на моей улице оно идет в прямом эфире.
Rien qu'ça manigance dehors, dans ma rue, ça part en live Просто эта схема снаружи, на моей улице, она работает
Et même dans un silence de mort, dans ma rue, ça part en И даже в гробовой тишине на моей улице уходит
Cacahuète, tout l’monde sait compter même l’analphabète, on parle affaire Арахис, все умеют считать, даже неграмотные, мы говорим по делу
Y’a qu’en cas d’perquis' qu’l’argent est jeté par la f’nêtre Только в случае обыска деньги выбрасываются в окно
Faudrait qu’on s’mobilise vu l’intérêt que j’sollicite Мы должны мобилизоваться, учитывая интерес, который я прошу
J’essaie d’me comporter d’manière à apporter du positif Я стараюсь вести себя так, чтобы приносить позитив
Un instant d’optimisme, tu mérites pas que j’tombe pour homicide, Момент оптимизма, ты не заслуживаешь того, чтобы я влюбился в убийство,
j’préfère te pousser au suicide Я предпочитаю подталкивать тебя к самоубийству
Pour l’instant, j’fais du rap, quand j’voudrai vraiment faire d’la maille, А пока я читаю рэп, когда очень хочется вязать,
j’me lancerai en politique я займусь политикой
Leur baratin m’emmerde quand j’vois qu’les bédaveurs sont traîtés comme des Их чушь меня раздражает, когда я вижу, что к шутникам относятся как к
assassins en herbe потенциальные убийцы
Pendant qu’des sénateurs ne prennent pas un an ferme alors qu’ils magouillent à В то время как сенаторы не берут годичный отпуск, пока они замышляют
un train d’enfer адский поезд
À croire que seul le Créateur jugera leurs pratiques incendiaires Верить, что только Творец рассудит их зажигательные практики
J’prive les rappeurs de leur liberté, tu connais l’procédé d’El Presidente Я лишаю рэперов свободы, вы знаете процесс Эль Президенте
imposant sa souveraineté навязывая свой суверенитет
Tu peux jouer la carte de l’ancienneté, manifester, no es suficiente, Вы можете разыграть карту старшинства, протестовать, не достаточно,
siguiente disidente диссидент
Et on n’arrête pas de rouler, on n’arrête pas d’les dérouiller, eh И мы не перестаем кататься, мы не перестаем их ржаветь, а
Y’a aucune équipe aussi soudée, eh Нет такой сплоченной команды, а
Y’a aucune équipe aussi lourde, j’prends la routine et je te la fais groover Нет такой тяжелой команды, я беру рутину, и я заставляю тебя качаться
Rien qu'ça manigance dehors, dans ma rue, ça part en live Просто эта схема снаружи, на моей улице, она работает
La messe c’est de la nuisance sonore, dans ma rue, ça part en live Масса - это шумовое загрязнение, на моей улице оно идет в прямом эфире.
Rien qu'ça manigance dehors, dans ma rue, ça part en live Просто эта схема снаружи, на моей улице, она работает
Et même dans un silence de mort, dans ma rue, ça part enИ даже в гробовой тишине на моей улице уходит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: