| He wakes up to the alarm clock it’s goin off hits the snooze for ten more
| Он просыпается по будильнику, который сработал, откладывает еще десять
|
| minutes he dozes off
| минут он засыпает
|
| but it’s time to get up, get a shower go to work, get no respect again his boss
| но пора вставать, принимать душ, идти на работу, снова не уважать своего босса
|
| is a jerk
| придурок
|
| and deep inside it lerks, the pain and the hurt, he wants a change but he wears
| а в глубине души жужжит, боль и обида, он хочет перемен, но носит
|
| the same shirt
| такая же рубашка
|
| again for 6 years he struggles with the fear of changing what he knows to fight
| снова в течение 6 лет он борется со страхом изменить то, что он знает, чтобы бороться
|
| off the tears
| от слез
|
| but it’s a new day, he wonders what it would take to have new dreams and to own
| но это новый день, он задается вопросом, что нужно, чтобы иметь новые мечты и владеть
|
| new things
| новые вещи
|
| it’s a small price to pay, to get up and leave than to stay here,
| это небольшая цена, чтобы встать и уйти, чем остаться здесь,
|
| and continue to bleed
| и продолжайте истекать кровью
|
| so he hops in his car, off to work he goes the choice that was made,
| поэтому он садится в свою машину, отправляется на работу, он идет по тому выбору, который был сделан,
|
| only he knows
| только он знает
|
| he starts to smile as he hits the gas cause hes got a new plan and a new task
| он начинает улыбаться, когда нажимает на газ, потому что у него новый план и новая задача
|
| Gonna keep ridin on
| Собираюсь продолжать ездить
|
| he’s gonna ride off into the sunset
| он уедет в закат
|
| he’s got some things that he aint done yet
| у него есть кое-что, что он еще не сделал
|
| cause he needs something different in his life
| потому что ему нужно что-то другое в жизни
|
| cause some things are just not right
| Потому что некоторые вещи просто не правы
|
| She’s sick and tired of everything he’s done, said he’s working late but he’s
| Она устала от всего, что он сделал, сказала, что он работает допоздна, но он
|
| out havin fun
| развлекаться
|
| messin around gettin phone numbers on the side, got 2 phones but only 1 that he
| возился с телефонными номерами на стороне, получил 2 телефона, но только 1, который он
|
| hides
| скрывает
|
| thinks he’s bein slick, thinks she don’t know, but she found out about a week
| думает, что он хитрый, думает, что не знает, но узнала примерно через неделю
|
| ago
| тому назад
|
| know the whole deal, knows what he’s doin, knows she’s not the only chic that
| знает все, знает, что делает, знает, что она не единственная шик, которая
|
| he’s screwin
| он трахается
|
| so she knows now, it’s a new day, she’s got to leave and knows she can’t stay
| так что теперь она знает, это новый день, она должна уйти и знает, что не может остаться
|
| small price to pay, to get up and leave than to stay here and continue to bleed
| небольшая цена, чтобы встать и уйти, чем остаться здесь и продолжать истекать кровью
|
| so she hops in her car and off she goes, where to now she really don’t know
| так что она прыгает в свою машину и уезжает, куда теперь она действительно не знает
|
| but she starts to smile as she hits the gas cause she’s got a new plan and a
| но она начинает улыбаться, когда нажимает на газ, потому что у нее новый план и
|
| new task
| новое задание
|
| Gonna keep ridin on
| Собираюсь продолжать ездить
|
| she’s gonna ride off into the sunset
| она уедет в закат
|
| she’s got some things that she aint done yet
| у нее есть кое-что, что она еще не сделала
|
| she needs something different in her life
| ей нужно что-то другое в жизни
|
| cause some things are just not right
| Потому что некоторые вещи просто не правы
|
| Sometimes we all just need a change and things in life need rearranged
| Иногда нам всем просто нужно измениться, и все в жизни нужно переставить
|
| it’s time to get over the shame of changing what if left to claim
| пришло время пережить позор изменения того, что, если осталось требовать
|
| sometimes we’re all stuck in the rain, it’ll stay the same if you remain
| иногда мы все застреваем под дождем, он останется прежним, если ты останешься
|
| it’s up to you to make a change in you don’t ride on your left to blame
| это зависит от вас, чтобы внести изменения в том, что вы не едете налево, чтобы винить
|
| and now it’s time, to make a stand, replace your life with a brand new plan
| и теперь пришло время встать, заменить свою жизнь совершенно новым планом
|
| so take your life and change it’s course if you feel like, you can’t take it
| так что возьмите свою жизнь и измените ее курс, если хотите, вы не можете это принять
|
| anymore | больше |