| We up in your town and we are rolling
| Мы в вашем городе, и мы катимся
|
| Diesel smoke is blowing and you choking
| Дизельный дым дует, и ты задыхаешься
|
| Sitting up so high, it’s like we floating
| Сидим так высоко, как будто мы плаваем
|
| This ain’t make believe and I ain’t joking
| Это не притворство, и я не шучу
|
| D Thrash in a black D-Max gripping on the wheel
| D Thrash в черном D-Max, цепляющемся за руль
|
| With a fat stack of some cash sitting on chill
| С толстой стопкой наличных денег, сидящих на холоде
|
| And you already know that we got a cooler in the back
| И вы уже знаете, что у нас есть кулер в кузове
|
| Ice cold and we keep it filled with a thirty pack
| Ледяной холод, и мы держим его заполненным тридцатью пачками
|
| Everybody looking funny when we pass
| Все выглядят забавно, когда мы проходим
|
| Thinking we just driving through and it won’t last
| Думая, что мы просто проезжаем, и это не продлится долго
|
| But we brought the party from the countryside
| Но мы привезли вечеринку из сельской местности
|
| These country boys gon' teach you how to party right
| Эти деревенские мальчики научат вас правильно веселиться
|
| We out here in the country and we getting bored (No)
| Мы здесь, в деревне, и нам становится скучно (Нет)
|
| We trying to find a place where we can party more (Let's go, let’s go)
| Мы пытаемся найти место, где мы можем больше веселиться (Поехали, пошли)
|
| It’s 2 am but we ain’t trying to turn it down (Never)
| Сейчас 2 часа ночи, но мы не пытаемся выключать звук (Никогда)
|
| Let’s hop in the jacked up trucks and take 'em into town (Woo!)
| Давайте запрыгнем в поднятые грузовики и отвезем их в город (Ву!)
|
| Country boys in the city now (Really? Wow)
| Деревенские парни сейчас в городе (Правда? Вау)
|
| Country boys in the city now (Really? Wow)
| Деревенские парни сейчас в городе (Правда? Вау)
|
| Country boys in the city now (Really? Wow)
| Деревенские парни сейчас в городе (Правда? Вау)
|
| Country boys in the city now (We in your town)
| Деревенские парни сейчас в городе (мы в твоем городе)
|
| The invasion’s begun and them Mickey’s are hummin'
| Вторжение началось, и Микки напевает
|
| And they heard that we coming, them city folks running
| И они услышали, что мы идем, бегут горожане
|
| The alpine I’m bumping I know that we stoned
| Альпийский я натыкаюсь, я знаю, что мы под кайфом
|
| And these rednecks are stuntin'
| И эти деревенщины ошеломляют
|
| when all of a sudden there’s a problem
| когда вдруг возникает проблема
|
| I don’t know here to park my ride
| Я не знаю здесь, чтобы припарковать свою поездку
|
| Parking that clearance too low but they telling me sorry
| Парковка слишком низкая, но они извиняются
|
| But really I’m sitting too high
| Но на самом деле я сижу слишком высоко
|
| So I just went and I turned on my flashers
| Так что я просто пошел и включил свои мигалки
|
| Parked in the streets and I rolled out the ladder
| Припарковался на улице и выкатил лестницу
|
| Started some chatter, heard me some laughter
| Начал болтать, услышал мой смех
|
| Heard them say «Well, yeah, I think he’s a rapper»
| Слышал, как они говорят: «Ну, да, я думаю, что он рэпер»
|
| Yuppies were staring and texting their friends
| Яппи смотрели и писали своим друзьям
|
| Thinking I’m crazy and having no sense
| Думая, что я сумасшедший и не понимаю
|
| Hicks in the city is such an event
| Хикс в городе такое событие
|
| Listen this diesel cost double your Benz
| Послушайте, этот дизель стоит вдвое больше вашего Benz
|
| So turn up your nose now that somebody else
| Так что задирайте нос теперь, когда кто-то другой
|
| Mind your own business and we’ll mind ourselves
| Займитесь своими делами, а мы займемся собой
|
| I’m sorry that the exhaust smell
| Мне жаль, что запах выхлопа
|
| Up the whole city I’m saying oh well
| Я говорю всему городу, да ладно
|
| We drinking that mud and the stain in the carpet
| Мы пьем эту грязь и пятно на ковре
|
| These hicks are on fire so they’re calling it arson
| Эти деревенщины горят, поэтому они называют это поджогом.
|
| Well sorry you’re startled go back to the apartment
| Извините, что вы напуганы, возвращайтесь в квартиру
|
| I’m begging your pardon, the party has started, yeah
| Прошу прощения, вечеринка началась, да
|
| We out here in the country and we getting bored (No)
| Мы здесь, в деревне, и нам становится скучно (Нет)
|
| We trying to find a place where we can party more (Let's go, let’s go)
| Мы пытаемся найти место, где мы можем больше веселиться (Поехали, пошли)
|
| It’s 2 am but we ain’t trying to turn it down (Never)
| Сейчас 2 часа ночи, но мы не пытаемся выключать звук (Никогда)
|
| Let’s hop in the jacked up trucks and take 'em into town (Woo!)
| Давайте запрыгнем в поднятые грузовики и отвезем их в город (Ву!)
|
| Country boys in the city now (Really? Wow)
| Деревенские парни сейчас в городе (Правда? Вау)
|
| Country boys in the city now (Really? Wow)
| Деревенские парни сейчас в городе (Правда? Вау)
|
| Country boys in the city now (Really? Wow)
| Деревенские парни сейчас в городе (Правда? Вау)
|
| Country boys in the city now (We in your town) | Деревенские парни сейчас в городе (мы в твоем городе) |