| You know we’ve been
| Вы знаете, что мы были
|
| On the road now for a while
| Ненадолго в дороге
|
| You know, it’s been a while
| Вы знаете, это было давно
|
| Since we’ve been home
| С тех пор, как мы были дома
|
| But we finally came back home
| Но мы наконец вернулись домой
|
| And now we’re chillin' in the back woods
| А теперь мы отдыхаем в глухом лесу
|
| Chillin' in the back woods
| Отдохнуть в глухом лесу
|
| D Thrash here on the mic
| D Trash здесь на микрофоне
|
| Gonna tell ya little somethin'
| Расскажу тебе кое-что
|
| Bout a place I like
| О месте, которое мне нравится
|
| Yeah, we grew up in the backwoods
| Да, мы выросли в глуши
|
| But we been on the road doin' shows
| Но мы были в дороге, устраивали шоу
|
| So, it’s been a little hard missin' home
| Итак, было немного тяжело скучать по дому
|
| Been gone so long that I feel alone
| Меня так долго не было, что я чувствую себя одиноким
|
| I can’t help how I feel, when I miss the place
| Я не могу помочь, как я себя чувствую, когда я скучаю по месту
|
| I used to get a buzz off just a case
| Раньше я получал кайф от случая
|
| But, everything has changed
| Но все изменилось
|
| The Jawga Boyz have made a name
| The Jawga Boyz сделали себе имя
|
| But I can’t complain cause I love the fans
| Но я не могу жаловаться, потому что люблю фанатов.
|
| I love signin' shirts and love shakin' hands
| Я люблю подписывать футболки и люблю пожимать друг другу руки
|
| And you hear how a song that I wrote
| И ты слышишь, как песня, которую я написал
|
| Helped them in life when nothin' was goin' right
| Помогал им в жизни, когда ничего не ладилось
|
| Now it’s time for me to go home
| Теперь мне пора идти домой
|
| Light the bonfire and play this song
| Зажги костер и сыграй эту песню
|
| And we’re chillin' in the back woods
| И мы отдыхаем в глухом лесу
|
| Chillin' in the back woods
| Отдохнуть в глухом лесу
|
| Everythings been so hectic since we been gone
| Все было так беспокойно с тех пор, как мы ушли
|
| But now we’re back baby, home sweet home
| Но теперь мы вернулись, детка, домой, милый дом.
|
| Back in the land of the brotherhood
| Назад в землю братства
|
| With my rednecks and homies and it’s all good
| С моими жлобами и корешей, и все хорошо
|
| Down by the creek, where the water flows cold
| Вниз по ручью, где течет холодная вода
|
| Same ol stuff and it never gets old
| То же самое, и оно никогда не устареет
|
| Chillin' by the fire while stories get told
| Отдыхаю у костра, пока рассказывают истории
|
| And if we get bored then we hit a dirt road
| И если нам станет скучно, то мы отправимся на грунтовую дорогу
|
| I know where to go just to find my soul
| Я знаю, куда идти, чтобы найти свою душу
|
| And ya dig real deep in a big mud hole
| И ты копаешь очень глубоко в большой грязевой яме
|
| Maybe take my son out with a fishin' pole
| Может быть, взять моего сына с удочкой
|
| When ya in the backwoods that’s how ya roll
| Когда ты в глуши, вот как ты катаешься
|
| So Imma take it slow and be a simple man
| Так что Имма не торопись и будь простым человеком
|
| Cause at the end of the day, that’s all I am
| Потому что, в конце концов, это все, что я есть
|
| Spendin' time with my fam on all my land
| Провожу время со своей семьей на всей моей земле
|
| And I’ll pop this top and I’ll play this jam
| И я вытащу этот топ, и я сыграю этот джем
|
| And we’re chillin' in the back woods
| И мы отдыхаем в глухом лесу
|
| Chillin' in the back woods
| Отдохнуть в глухом лесу
|
| Man, I love it here in the sticks
| Чувак, мне нравится здесь, в палочках.
|
| And the sound of a southern rock guitar lick
| И звук южной рок-гитары
|
| Raised on country, southern rock
| Выросший в стране, южный рок
|
| But I always loved a little hip hop
| Но я всегда любил немного хип-хопа
|
| And we throw it down for miles around
| И мы бросаем его на мили вокруг
|
| Everybody knows when to come
| Все знают, когда прийти
|
| When the bonfire’s blazin' high, you can’t deny
| Когда костер пылает высоко, вы не можете отрицать
|
| We’re bout to have some fun
| Мы собираемся повеселиться
|
| Got the trucks backed up
| Получил грузовики резервного копирования
|
| With the tailgates down
| С опущенными задними бортами
|
| No cops around
| Нет копов вокруг
|
| We sippin' shine here, I don’t mind
| Мы потягиваем здесь сияние, я не против
|
| Take a swig of this
| Сделайте глоток этого
|
| And lets shoot some signs
| И давайте снимать некоторые знаки
|
| Yeah, no place that I’d rather be
| Да, нет места, где я бы предпочел быть
|
| Ain’t nobody else that I’d rather see
| Нет никого другого, кого я бы предпочел увидеть
|
| So now it’s time for us to unwind
| Итак, пришло время нам расслабиться
|
| Play that song for me one mo' time
| Включи эту песню для меня один раз
|
| And we’re chillin' in the back woods
| И мы отдыхаем в глухом лесу
|
| Chillin' in the back woods | Отдохнуть в глухом лесу |