| Did I hear you say you’re on your way?
| Я слышал, ты сказал, что уже в пути?
|
| Don’t you get closer every day?
| Разве ты не становишься ближе с каждым днем?
|
| And do you know, do you know what all this means
| И знаете ли вы, знаете ли вы, что все это значит
|
| When you’ve been living in the inbetween?
| Когда вы жили посередине?
|
| Oh man, I wish I took a photograph
| О, чувак, я бы хотел сфотографировать
|
| Just to remind myself why I laugh
| Просто чтобы напомнить себе, почему я смеюсь
|
| Time to keep track of what goes wrong
| Время следить за тем, что идет не так
|
| Desire’s a funny thing 'til it’s gone
| Желание - забавная вещь, пока оно не исчезнет
|
| I was on the verge of something wonderful and you were gonna be a part of it
| Я был на пороге чего-то прекрасного, и ты собирался стать частью этого
|
| That is no lie
| Это не ложь
|
| But I lost myself in you
| Но я потерял себя в тебе
|
| Yes I lost myself in you
| Да, я потерял себя в тебе
|
| Oh I lost myself in you
| О, я потерял себя в тебе
|
| And I don’t know what to do
| И я не знаю, что делать
|
| Got tired of running with the animals
| Надоело бегать с животными
|
| There’s no regard for the status quo
| Не обращайте внимания на статус-кво
|
| And what I do, what I did, is back away
| И то, что я делаю, то, что я сделал, это назад
|
| Seems I get further from you every day
| Кажется, я ухожу от тебя с каждым днем
|
| Until I notice there is no one 'round
| Пока я не замечу, что вокруг никого нет
|
| So unfamiliar, like I’m lost downtown
| Такой незнакомый, как будто я потерялся в центре города
|
| And now I’m keeping track of what can go wrong
| И теперь я отслеживаю, что может пойти не так
|
| When you put everything in your song
| Когда ты вкладываешь все в свою песню
|
| I was on the verge of something wonderful and you were gonna be a part of it
| Я был на пороге чего-то прекрасного, и ты собирался стать частью этого
|
| That is no lie
| Это не ложь
|
| But I lost myself in you
| Но я потерял себя в тебе
|
| Yes I lost myself in you
| Да, я потерял себя в тебе
|
| Oh I lost myself in you
| О, я потерял себя в тебе
|
| Do you know what I could do?
| Вы знаете, что я мог бы сделать?
|
| Yeah I’m lost without the muse
| Да, я потерялся без музы
|
| Yeah I lost myself in you
| Да, я потерял себя в тебе
|
| Did you hear me say I’m on my way
| Вы слышали, как я сказал, что я уже в пути?
|
| Well I’m closer than yesterday
| Ну, я ближе, чем вчера
|
| And I know, yes I know, there’s a theme
| И я знаю, да, я знаю, есть тема
|
| The realization of the dream
| Осуществление мечты
|
| I was on the verge of something wonderful and you were gonna be a part of it
| Я был на пороге чего-то прекрасного, и ты собирался стать частью этого
|
| That is no lie
| Это не ложь
|
| But I lost myself in you
| Но я потерял себя в тебе
|
| Yeah I lost myself in you
| Да, я потерял себя в тебе
|
| I lost myself in you
| Я потерял себя в тебе
|
| Yes I lost myself in you
| Да, я потерял себя в тебе
|
| Oh I lost myself in you
| О, я потерял себя в тебе
|
| Yeah I know what I should do
| Да, я знаю, что мне делать.
|
| Yeah I lost myself in you
| Да, я потерял себя в тебе
|
| Oh I lost myself in you
| О, я потерял себя в тебе
|
| Oh I lost myself in you
| О, я потерял себя в тебе
|
| And I know what I should do
| И я знаю, что я должен делать
|
| But I lost myself in you
| Но я потерял себя в тебе
|
| Oh I lost myself in you
| О, я потерял себя в тебе
|
| Yeah I lost myself in you
| Да, я потерял себя в тебе
|
| Now I know what I should do | Теперь я знаю, что мне делать |