| Things seem so hectified now, I ain’t gots me no peace
| Теперь все кажется таким взволнованным, у меня нет покоя
|
| I’m, well, entirely pent up now, I can’t gets me no release
| Я, ну, теперь полностью сдержан, я не могу получить от меня никакого освобождения
|
| I started jotting stupid things down
| Я начал записывать глупости
|
| I could repeat later on
| Я мог бы повторить позже
|
| When I know the timing’s just right
| Когда я знаю, что время самое подходящее
|
| I hope no one here’s heard this song… this song
| Надеюсь, здесь никто не слышал эту песню… эту песню
|
| 'Cause we retired all that came before
| Потому что мы удалили все, что было раньше
|
| Well I talked about the future
| Ну, я говорил о будущем
|
| Lord knows we’ve talked about the past
| Господь знает, что мы говорили о прошлом
|
| When I feel the timing’s just right
| Когда я чувствую, что время самое подходящее
|
| Good God I only hope it lasts
| Боже мой, я только надеюсь, что это продлится
|
| I’ve got some friends who feel important
| У меня есть друзья, которые чувствуют себя важными
|
| Seems they’ve swayed some who really are
| Кажется, они повлияли на тех, кто на самом деле
|
| It’s just a trick of natural lighting
| Это просто трюк с естественным освещением
|
| Make your mind see very far… so far
| Заставь свой разум видеть очень далеко… до сих пор
|
| 'Cause we’ve retired all that came before
| Потому что мы отказались от всего, что было раньше
|
| It’s mans way to think
| Это мужской способ думать
|
| No one could handle what he’s been through
| Никто не мог справиться с тем, через что он прошел
|
| What was alright for me
| Что было хорошо для меня
|
| Would not work for you
| Не будет работать для вас
|
| Can you believe in anything now
| Можете ли вы верить во что-нибудь сейчас
|
| Now everything’s believable
| Теперь все правдоподобно
|
| Thought I might bring up the future
| Думал, что я мог бы поднять будущее
|
| If that’s at all conceivable
| Если это вообще мыслимо
|
| 'Cause I’m a slave to all that’s insight
| Потому что я раб всего, что есть понимание
|
| Hovering 'round the truth awhile
| Некоторое время зависая вокруг правды
|
| Oh, like some messenger of alright
| О, как какой-то посланник в порядке
|
| Who wears upon his face a smile… I'm smiling
| Кто носит на лице улыбку ... Я улыбаюсь
|
| 'Cause we’ve retired all that came before | Потому что мы отказались от всего, что было раньше |