| Well I’m headed back from Dallas, two days gone and gone to hell
| Ну, я возвращаюсь из Далласа, прошло два дня и я попал в ад
|
| And I can’t keep my eyes open-far as I know, just as well
| И я не могу держать глаза открытыми, насколько я знаю, точно так же
|
| I could make it to a truck stop on the highway across the line
| Я мог бы добраться до остановки грузовика на шоссе через линию
|
| If I can make it back to you, back to you, then I’ll be fine
| Если я смогу вернуться к тебе, вернуться к тебе, тогда я буду в порядке
|
| All this sense that I’ve been makin' makes no sense to me at all
| Весь этот смысл, который я придумал, не имеет для меня никакого смысла
|
| And the chances I keep takin' up the chances that I’ll fall
| И шансы, которые я продолжаю принимать, шансы, что я упаду
|
| Into the hole that I’ve been digging for myself into the dirt
| В яму, которую я копал для себя в грязи
|
| If I can make it back to you then maybe no one will get hurt
| Если я смогу вернуться к вам, то, возможно, никто не пострадает
|
| But the headwinds on the highway
| Но встречный ветер на шоссе
|
| Eighty-five past one more town
| Восемьдесят пять мимо еще одного города
|
| I ain’t seen you face since Friday
| Я не видел тебя с пятницы
|
| Long to set my suitcase down
| Долго ставить чемодан
|
| We’ve been holdin' it together
| Мы держали это вместе
|
| We’ve been wakin' up alone
| Мы проснулись одни
|
| I can’t tell if all this leavin'
| Я не могу сказать, уходит ли все это
|
| Is worth the bein' gone
| Стоит того, чтобы уйти
|
| Is worth the bein' gone
| Стоит того, чтобы уйти
|
| Well the sunlight in the window, through the blinds, onto the floor
| Что ж, солнечный свет в окне сквозь жалюзи на пол
|
| Makes me realize I’ve been in those shadow lines sometime before
| Заставляет меня понять, что я был в этих теневых линиях когда-то раньше
|
| One small step out of the dark into the light
| Один маленький шаг из тьмы к свету
|
| One more, babe, and I can make it back alright
| Еще один, детка, и я смогу вернуться
|
| But the headwinds on the highway | Но встречный ветер на шоссе |
| Eighty-five past one more town
| Восемьдесят пять мимо еще одного города
|
| I ain’t seen you face since Friday
| Я не видел тебя с пятницы
|
| Long to set my suitcase down
| Долго ставить чемодан
|
| We’ve been holdin' it together
| Мы держали это вместе
|
| We’ve been wakin' up alone
| Мы проснулись одни
|
| I can’t tell if all this leavin'
| Я не могу сказать, уходит ли все это
|
| Is worth the bein' gone
| Стоит того, чтобы уйти
|
| Is worth the bein' gone | Стоит того, чтобы уйти |