Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eyes for You, исполнителя - Jamie Lin Wilson
Дата выпуска: 25.10.2018
Язык песни: Английский
Eyes for You(оригинал) |
Don’t look at me now, I’ve seen this before |
Set your eyes on one, drop her dead on the floor |
You’re handsome and charming |
It’s almost alarming |
Surely a waste of time |
Hey look at me now, do you see what you did? |
You went and you found all the things that I hid |
And you brought them to light |
With a laugh and a fight |
Like a wild and mischievous kid |
Yeah I know your kind |
It’s just like mine |
Hey, look at the trees |
How they move in the breeze |
How they shine in the light like they do |
No I’m not afraid |
Of the things that you say |
And I’ll tell you what you want me to |
Well it seems I’ve got eyes for you |
The melody moves |
On the words that you choose |
And you play it alone in the dark |
You find me and say |
«Hell it’s been quite a day |
«Do you mind if I sing the low part?» |
Yeah you know that I know |
The way that this goes |
Hey look at the trees |
How they move in the breeze |
How they dance like the old folks do |
No I’m not afraid |
Of you running away |
Darling, I’m half-expecting you to |
Still I’ve got eyes for you |
Well a loveable |
How he can make a fool |
Fall for his hook and a line |
And he surely can tell |
When he wears out his welcome |
And moves along, making good time |
Oh I know your kind |
And it seems you know mine |
Hey look at the leaves |
How they dance in the breeze |
How they fall and then come back new |
No we ain’t hit the ground |
But we’re on our way down |
And there ain’t a damn thing we can do |
Still I’ve got eyes for you |
Still I’ve got eyes for you |
Still I’ve got eyes for you |
(перевод) |
Не смотри на меня сейчас, я видел это раньше |
Взгляни на одну, брось ее замертво на пол |
Ты красивый и обаятельный |
Это почти тревожно |
Конечно, пустая трата времени |
Эй, посмотри на меня сейчас, ты видишь, что ты сделал? |
Ты пошел и нашел все, что я спрятал |
И ты вывел их на свет |
Со смехом и борьбой |
Как дикий и озорной ребенок |
Да, я знаю твой вид |
Это как у меня |
Эй, посмотри на деревья |
Как они двигаются на ветру |
Как они сияют на свету, как они |
Нет, я не боюсь |
Из того, что вы говорите |
И я скажу вам, что вы хотите, чтобы я |
Что ж, кажется, я смотрю на тебя |
Мелодия движется |
На словах, которые вы выбираете |
И ты играешь один в темноте |
Ты находишь меня и говоришь |
«Черт, это был довольно день |
«Вы не возражаете, если я спою нижнюю партию?» |
Да, ты знаешь, что я знаю |
Как это происходит |
Эй, посмотри на деревья |
Как они двигаются на ветру |
Как они танцуют, как старики |
Нет, я не боюсь |
Вы убегаете |
Дорогая, я наполовину ожидаю, что ты |
Тем не менее у меня есть глаза для вас |
Ну милый |
Как он может сделать дурака |
Падение на его крючок и линию |
И он, конечно, может сказать |
Когда он изнашивает свое приветствие |
И движется вперед, хорошо проводя время |
О, я знаю твой вид |
И кажется, ты знаешь мою |
Эй, посмотри на листья |
Как они танцуют на ветру |
Как они падают, а потом возвращаются новыми |
Нет, мы не упали на землю |
Но мы на пути вниз |
И мы ни черта не можем сделать |
Тем не менее у меня есть глаза для вас |
Тем не менее у меня есть глаза для вас |
Тем не менее у меня есть глаза для вас |