| Number Three’s on the way
| Номер три уже в пути
|
| Just found out yesterday
| Только вчера узнал
|
| Gonna be a long, hot summer
| Лето будет долгим, жарким
|
| I’ll be big as a tree
| Я буду большим, как дерево
|
| But you’d never say that to me
| Но ты бы никогда не сказал мне этого.
|
| You’re a good man and you know better
| Ты хороший человек, и ты лучше знаешь
|
| Take me out, babe
| Выведи меня, детка
|
| For a drive today
| Сегодня за рулем
|
| In our old Oldsmobile
| В нашем старом Олдсмобиле
|
| I’ll slide over
| я соскользну
|
| Head on your shoulder
| Голова на плече
|
| One hand on the wheel
| Одна рука на руле
|
| Of our old Oldsmobile
| Нашего старого Олдсмобиля
|
| I’ll get a lunch packed
| Я возьму упакованный обед
|
| You call your mom back
| Ты перезваниваешь маме
|
| Could she keep the kids for an hour or two?
| Может ли она оставить детей на час или два?
|
| Could you have imagined this
| Могли ли вы представить себе это
|
| That day of our first kiss?
| В тот день нашего первого поцелуя?
|
| Well I think I did and so did you
| Ну, я думаю, что я сделал, и ты тоже
|
| Take me out, babe
| Выведи меня, детка
|
| For a drive today
| Сегодня за рулем
|
| In our old Oldsmobile
| В нашем старом Олдсмобиле
|
| Got nowhere to go
| Некуда идти
|
| So we’ll just go real slow
| Так что мы будем очень медленно
|
| With your one hand on the wheel
| Одной рукой на руле
|
| Of our old Oldsmobile
| Нашего старого Олдсмобиля
|
| We were just kids, it seems
| Мы были просто детьми, кажется
|
| New, blue, and borrowed things
| Новые, синие и позаимствованные вещи
|
| But we drove away that day
| Но мы уехали в тот день
|
| In this old Delta eighty-eight
| В этой старой дельте восемьдесят восемь
|
| And I said, Take me out, babe
| И я сказал: выведи меня, детка
|
| For a drive today
| Сегодня за рулем
|
| In our old Oldsmobile
| В нашем старом Олдсмобиле
|
| Let’s put the top down
| Давайте опустим верх
|
| Show off this white gown
| Покажи это белое платье
|
| And your left hand on the wheel
| И твоя левая рука на руле
|
| Of our old Oldsmobile
| Нашего старого Олдсмобиля
|
| Old Oldsmobile
| Старый Олдсмобиль
|
| In our old Oldsmobile | В нашем старом Олдсмобиле |