Перевод текста песни Death & Life - Jamie Lin Wilson

Death & Life - Jamie Lin Wilson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Death & Life , исполнителя -Jamie Lin Wilson
В жанре:Кантри
Дата выпуска:25.10.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Death & Life (оригинал)Death & Life (перевод)
Got her legs crossed at her ankles and her purse down by her feet Скрестила ноги на лодыжках и сумочку у ног
She takes a look around and wonders how this came to be Она оглядывается и задается вопросом, как это произошло
The boy that’s there beside her, spittin' image of the man Мальчик, который рядом с ней, вылитый мужчина
Who carried all the weight and built this house with his two hands Кто нес всю тяжесть и построил этот дом двумя руками
In forty-some-odd years she never had to sleep alone За сорок с лишним лет ей никогда не приходилось спать одной
It’s been three years in November, she still ain’t bought a stone Прошло три года в ноябре, она до сих пор не купила камень
Said «I used to be a lover but I still feel like a wife» Сказал: «Раньше я был любовником, но я все еще чувствую себя женой»
That’s the way that it goes in the game of death and life Вот как это происходит в игре смерти и жизни
A father always tries to treat a boy just like a man Отец всегда пытается обращаться с мальчиком так же, как с мужчиной
And he saw his had a way to work through life with his two hands И он увидел, что у него есть способ работать по жизни двумя руками
He knew that he was dying but before his days were done Он знал, что умирает, но до того, как его дни закончились
After he said all his goodbyes he asked one more thing of his son После того, как он сказал все свои прощания, он спросил еще кое-что о своем сыне
Well his old man died in April and he went to build a box Ну, его старик умер в апреле, и он пошел строить коробку
Every nail and every board was a tear that never dropped Каждый гвоздь и каждая доска были слезой, которая никогда не падала
Then he had a baby boy born on the same day as his dad Затем у него родился мальчик, родившийся в тот же день, что и его отец.
So he took his name to give him, it’s the best thing that he had Поэтому он взял свое имя, чтобы дать ему, это лучшее, что у него было
Souls, they move in circles as the generations passДуши, они движутся по кругу, когда проходят поколения
And the old ones hold the young as though the time will never last И старые держат молодых, как будто время никогда не продлится
And the dusk leads to the dawn as the darkness brings us light И сумерки ведут к рассвету, как тьма приносит нам свет
That’s the way that it goes in the game of death and life Вот как это происходит в игре смерти и жизни
All the children at the graveyard, they’re just jumping over rocks Все дети на кладбище, они просто прыгают по камням
And reading all the names on all the cemetery plots И читая все имена на всех кладбищенских участках
They’re soaking up the sun and wondering how it feels to die Они впитывают солнце и задаются вопросом, каково это умирать
That’s the way that it goes in the game of death and life Вот как это происходит в игре смерти и жизни
Souls, they move in circles as the generations pass Души, они движутся по кругу, когда проходят поколения
And the young ones hold the old like it’s the only thing they have А молодые держат стариков, как будто это единственное, что у них есть.
The dusk leads to the dawn as the darkness brings us light Сумерки ведут к рассвету, как тьма приносит нам свет
That’s the way that it goes in the game of death and life Вот как это происходит в игре смерти и жизни
That’s the way that it goes in the game of death and life Вот как это происходит в игре смерти и жизни
That’s the way that it goes in the game of death and lifeВот как это происходит в игре смерти и жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: