| You fell in love or threw it away | Ты влюбился или отказался от любви, |
| You're looking for the perfect thing to say | Ты ищешь идеальные слова, чтобы сказать, |
| You're no good with words, well, that's okay | Ты не очень хорошо говоришь, ну, ничего страшного, |
| That's why I write songs | Вот почему я пишу песни |
| - | - |
| Might make you laugh or make you cry | Они заставят тебя смеяться и заставят тебя плакать, |
| Might help you make it through a bad goodbye | Помогут тебе справиться с трудным прощанием, |
| 'Cause you've been through it and so have I | Потому что ты прошел через это, и я тоже, |
| That's why I write songs | И поэтому я пишу песни |
| - | - |
| I remember all the times I felt | Я помню все времена, когда я чувствовал, |
| Like somebody knows me all too well | Как будто кто-то знает меня слишком хорошо, |
| 'Cause it was my life story I was listening to | Потому что это мою история жизни я слушал, |
| I don't know about you | Не знаю, как насчет тебя |
| - | - |
| But I've buried loved ones and a few good friends | Но я похоронил любимых и пару хороших друзей, |
| I've held a brand new baby in my hands | Я держал новорожденного в своих руках, |
| It ain't just what I do, it's who I am | Это не то что я делаю, это то, кто я есть, |
| And that's why I write songs | И поэтому я пишу песни |
| - | - |
| I remember how it blew my mind | Я помню, это свело меня с ума, |
| When I played my song and watched a grown man cry | Когда я сыграл свою песню и увидел, как взрослый плачет, |
| And it was at that moment I just knew | И в этот момент я точно знал, |
| What I was born to do | Для чего я рожден |
| - | - |
| Most songwriters never get the fame | Большинство писателей песен никогда не получают славы, |
| Some folks wouldn't recognize their names | Многие не вспомнят их имена, |
| But chances are you probably sang along | Но, возможно, ты подпевал |
| - | - |
| To Harlan Howard or Bob McDill | Харлану Ховарду, Бобу МакДиллу, |
| Whitey Shafer or Whispering Bill | Вайти Шаферу или Висперинг Биллу, |
| All the times they ever gave me chills | У меня всегда были от них мурашки по коже, |
| That's why I write songs | И поэтому я пишу песни. |