| These are sad times | Есть грустные времена, |
| World gone mad times | Есть времена, когда мир сходит с ума, |
| Men doing bad time | Есть времена, когда люди творят плохие вещи, |
| Lord what is this world going to | Господь, куда катится этот мир? |
| Between religions and wars | Между религиями и войнами, |
| Drugs and divorce | Наркотиками и разводами |
| Hell it seems like the whole world is fighting | Похоже, как будто весь мир на войне, |
| The sun might be shining | Солнце может светить, |
| But even the skies are blue | Но даже небеса грустят |
| | |
| These are hard days | Есть трудные дни, |
| Heavy old hard days | Тяжелые старые трудные дни, |
| Dead string guitar days | Дни, в которые молчит гитара |
| And the devil is picking his tune | И дьявол наигрывает свою мелодию |
| | |
| When daddy's quit staying | Когда папа перестал приходить |
| And the momma's quit praying | И мама перестала молиться, |
| Even the children quit fighting | Даже дети перестали драться, |
| God must be crying | Господь, должно быть, плачет, |
| Cause even the skies are blue | Потому что даже небеса грустят |
| | |
| If we all know a way | Если мы знаем, |
| To make a better day | Как сделать всё лучше, |
| Why isn't anyone trying? | Почему никто не пытается? |
| The sun might be shining | Солнце может светить, |
| But even the skies are blue | Но даже небеса грустят. |