| I was just a normal guy, life was just a nine to five
| Я был обычным парнем, жизнь была с девяти до пяти
|
| With bills and pressure, piled up to the sky
| Со счетами и давлением, сложенным до неба
|
| She never asked, she knew I’d been, hangin' with my wilder friends
| Она никогда не спрашивала, она знала, что я был, тусуюсь со своими дикими друзьями
|
| Lookin' for some other way to fly
| Ищите другой способ летать
|
| And three days straight was no big feat, could get by with no food or sleep
| И три дня подряд не было большим подвигом, мог обходиться без еды и сна
|
| And crazy was becomin' my new norm
| И безумие стало моей новой нормой
|
| I’d pass out on the bedroom floor
| Я бы потерял сознание на полу в спальне
|
| And sleep right through the calm before the storm
| И спать прямо через затишье перед бурей
|
| My life was just an old routine, every day the same damn thing
| Моя жизнь была просто старой рутиной, каждый день одно и то же
|
| I couldn’t even tell I was alive
| Я даже не мог сказать, что я жив
|
| I tell you, the high cost of livin'
| Я говорю вам, высокая стоимость жизни
|
| Ain’t nothin' like the cost of livin' high
| Это не что иное, как высокая стоимость жизни
|
| That Southern Baptist parkin' lot, was where I’d go to smoke my pot
| Эта стоянка для южных баптистов была местом, куда я ходил курить травку
|
| An' sit there in my pickup truck and pray
| И сидеть в моем пикапе и молиться
|
| Starin' at that giant cross, just reminded me that I was lost
| Смотрю на этот гигантский крест, просто напомнил мне, что я потерялся
|
| And it just never seemed to point the way
| И это просто никогда не указывало путь
|
| As soon as Jesus turned his back, I’d find my way across the tracks
| Как только Иисус повернется спиной, я найду путь через рельсы
|
| Lookin' just to score, another deal
| Ищу просто забить, еще одна сделка
|
| With my back against that damn eightball
| Спиной к этому проклятому восьмому мячу
|
| I didn’t have to think or talk, or feel
| Мне не нужно было думать, говорить или чувствовать
|
| My life was just an old routine, every day the same damn thing
| Моя жизнь была просто старой рутиной, каждый день одно и то же
|
| I couldn’t even tell I was alive
| Я даже не мог сказать, что я жив
|
| I tell you, the high cost of livin'
| Я говорю вам, высокая стоимость жизни
|
| Ain’t nothin' like the cost of livin' high
| Это не что иное, как высокая стоимость жизни
|
| My whole life went through my head, layin' in that motel bed
| Вся моя жизнь прошла у меня в голове, когда я лежал в этой кровати в мотеле
|
| Watchin' as the cops kicked in the door
| Смотрю, как копы пинают дверь
|
| I had a job and a piece of land, my sweet wife was my best friend
| У меня была работа и участок земли, моя милая жена была моим лучшим другом
|
| But I traded that for cocaine and a whore
| Но я обменял это на кокаин и шлюху
|
| With my newfound sobriety, I’ve got the time to sit and think
| С моей вновь обретенной трезвостью у меня есть время посидеть и подумать
|
| Of all the things I had, and threw away
| Из всего, что у меня было, и выбросил
|
| This prison is much colder than
| В этой тюрьме намного холоднее, чем
|
| That one that I was locked up in just yesterday
| Тот, в котором я был заперт только вчера
|
| My life is just an old routine, every day the same damn thing
| Моя жизнь - просто старая рутина, каждый день одно и то же
|
| Hell I can’t even tell if I’m alive
| Черт, я даже не могу сказать, жив ли я
|
| I tell you, the high cost of livin'
| Я говорю вам, высокая стоимость жизни
|
| Ain’t nothin' like the cost of livin' high
| Это не что иное, как высокая стоимость жизни
|
| I tell you, the high cost of livin'
| Я говорю вам, высокая стоимость жизни
|
| It ain’t nothin' like the cost of livin' high
| Это не что иное, как высокая стоимость жизни
|
| (Just leave that stuff alone) | (Просто оставь это в покое) |