Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heartache, исполнителя - Jamey Johnson. Песня из альбома The Guitar Song, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Heartache(оригинал) | Сердечная боль(перевод на русский) |
I was born by fire in a cold dark cave | Я родилась от огня в темной холодной пещере |
In the age of the dinosaur | В эру динозавров, |
When a cave man caught his cave woman lovin' | Когда пещерный человек обнаружил, что его женщина ушла |
On the missing link livin' next door | В племя по соседству. |
There was cryin' and screamin' and war drums a beatin' | Были крики и плач, была барабанная дробь войны |
And a wave o' violence | И волна насилия, |
None o' them folks survived but me | Никто из них не выжил, только я, |
And I been hangin' 'round ever since | И с тех пор я всегда была рядом |
- | - |
'Cause I'm a heartache never see me comin' | Потому что я — сердечная боль, ты никогда не увидишь меня, |
I'll always take you by surprise | Я всегда приду внезапно. |
I'm a heartache hungry and huntin' | Я — сердечная боль, голодная, на охоте |
Someone I can eat alive | И иногда я могу съесть живьем. |
By the time you know I'm on you | И пока ты поймешь, что я здесь, |
Buddy it's too late | Будет слишком поздно, |
I'm a heartache (heartache) | Я — сердечная боль |
- | - |
I watched you takin' off tonight | Я видела, как ты уезжаешь сегодня, |
And I knew where you were headed to | И я знала куда ты отправляешься. |
I saw that sweet young thing you met | Я видела эту молодую сладкую девочку, с которой ты встретился |
At that dirty ol' motel room | В грязной комнате старого мотеля. |
'ell I'm gnawin' on your pretty little wife | И я приду за твоей милой женой, |
Waitin' up for you at home | Ждущей тебя дома, |
You don't even know it but I'm just savin' you for later | Ты не знаешь этого, но я приберегу для тебя это на потом, |
When I can getcha all alone | Когда ты будешь совсем один |
- | - |
Yeah, I'm a heartache never see me comin' | Потому что я — сердечная боль, ты никогда не увидишь меня, |
I'll always take you by surprise | Я всегда приду внезапно. |
I'm a heartache hungry and huntin' | Я — сердечная боль, голодная, на охоте |
Someone I can eat alive | И иногда я могу съесть живьем. |
By the time you know I'm on you | И пока ты поймешь, что я здесь, |
Buddy it's too late | Будет слишком поздно |
I'm a heartache (heartache) | Я — сердечная боль |
- | - |
From Anthony and Cleopatra | От Антония и Клеопатры, |
Samson and Delilah | Самсона и Далиды |
To Jackie and JFK | До Джеки и Джона Кеннеди, |
To Elvis and Priscilla | До Элвиса и Присциллы, |
Charles and Diana | Чарльза и Дианы, |
I'd say I've had some pretty good days | Я могу сказать, я неплохо повеселилась, |
And you may not believe it | И ты можешь не верить |
But you and me son | Но ты и я , сынок, |
Are 'bout to have some real fun | Скоро повеселимся всласть, |
'cause I'm comin'...ah I'm comin' | Потому что я иду.. я иду.. |
- | - |
I'm a heartache never see me comin' | Потому что я — сердечная боль, ты никогда не увидишь меня, |
I'll always take you by surprise | Я всегда приду внезапно. |
I'm a heartache hungry and huntin' | Я — сердечная боль, голодная, на охоте |
Someone I can eat alive | И иногда я могу съесть живьем. |
By the time you know I'm on you | И пока ты поймешь, что я здесь, |
Buddy it's too late | Будет слишком поздно, |
I'm a heartache (heartache) | Я — сердечная боль |
I'm a heartache (heartache) | Я — сердечная боль |
I'm a heartache (heartache) | Я — сердечная боль |
Heartache(оригинал) |
I was born by fire in a cold dark cave |
In the age of the dinosaur |
When a cave man caught his cave woman lovin' |
On the missing link livin' next door |
There was cryin' and screamin' and war drums a beatin' |
And a wave o' violence |
None o' them folks survived but me |
And I been hangin' 'round ever since |
'Cause I’m a heartache never see me comin' |
I’ll always take you by surprise |
I’m a heartache hungry and huntin' |
Someone I can eat alive |
By the time you know I’m on you |
Buddy it’s too late |
I’m a heartache (heartache) |
I watched you takin' off tonight |
And I knew where you were headed to |
I saw that sweet young thing you met |
At that dirty ol' motel room |
'ell I’m gnawin' on your pretty little wife |
Waitin' up for you at home |
You don’t even know it but I’m just savin' you for later |
When I can getcha all alone |
Yeah, I’m a heartache never see me comin' |
I’ll always take you by surprise |
I’m a heartache hungry and huntin' |
Someone I can eat alive |
By the time you know I’m on you |
Buddy it’s too late |
I’m a heartache (heartache) |
From Anthony and Cleopatra |
Samson and Delilah |
To Jackie and JFK |
To Elvis and Priscilla |
Charles and Diana |
I’d say I’ve had some pretty good days |
And you may not believe it |
But you and me son |
Are 'bout to have some real fun |
'cause I’m comin'…ah I’m comin' |
I’m a heartache never see me comin' |
I’ll always take you by surprise |
I’m a heartache hungry and huntin' |
Someone I can eat alive |
By the time you know I’m on you |
Buddy it’s too late |
I’m a heartache (heartache) |
I’m a heartache (heartache) |
I’m a heartache (heartache) |
Боль в сердце(перевод) |
Я родился огнем в холодной темной пещере |
В эпоху динозавров |
Когда пещерный человек поймал свою пещерную женщину, любящую |
На отсутствующем звене, живущем по соседству |
Был плач и крик, и барабаны войны били, |
И волна насилия |
Никто из них не выжил, кроме меня. |
И с тех пор я тусуюсь |
Потому что у меня душевная боль, никогда не увидишь, как я иду |
Я всегда буду удивлять тебя |
Я голоден до боли и охочусь |
Кто-то, кого я могу съесть заживо |
К тому времени, когда ты узнаешь, что я на тебе |
Дружище уже поздно |
Я душевная боль (душевная боль) |
Я смотрел, как ты уходишь сегодня вечером |
И я знал, куда ты направляешься |
Я видел эту милую молодую вещь, которую ты встретил |
В этом старом грязном номере мотеля |
«Эль, я грызу твою хорошенькую маленькую жену |
Жду тебя дома |
Ты даже не знаешь, но я просто приберегу тебя на потом |
Когда я смогу получить тебя в полном одиночестве |
Да, у меня душевная боль, никогда не увидишь, как я иду |
Я всегда буду удивлять тебя |
Я голоден до боли и охочусь |
Кто-то, кого я могу съесть заживо |
К тому времени, когда ты узнаешь, что я на тебе |
Дружище уже поздно |
Я душевная боль (душевная боль) |
От Антония и Клеопатры |
Самсон и Далила |
Джеки и Кеннеди |
Элвису и Присцилле |
Чарльз и Диана |
Я бы сказал, что у меня были довольно хорошие дни |
И вы можете не поверить в это |
Но ты и я сын |
Готовы повеселиться |
потому что я иду ... ах, я иду |
У меня сердечная боль, никогда не увидишь, как я иду |
Я всегда буду удивлять тебя |
Я голоден до боли и охочусь |
Кто-то, кого я могу съесть заживо |
К тому времени, когда ты узнаешь, что я на тебе |
Дружище уже поздно |
Я душевная боль (душевная боль) |
Я душевная боль (душевная боль) |
Я душевная боль (душевная боль) |