Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good Morning Sunrise, исполнителя - Jamey Johnson. Песня из альбома The Guitar Song, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Good Morning Sunrise(оригинал) | С добрым утром, рассвет(перевод на русский) |
Good morning sunrise, how long has it been? | С добрым утром, рассвет, как давно мы не виделись? |
Well it looks like I drank myself sober again. | Похоже, я опять протрезвел. |
Ever since she left me, you've been so hard to face. | С тех пор как она ушла, мне так сложно встречать тебя, |
Good morning sunrise, guess I'll call it a day. | С добрым утром, рассвет, наверное, на сегодня довольно |
- | - |
Last time I saw you, you let me down, | В последний раз, когда я тебя увидел, ты разочаровал меня, |
I told her by morning, she and I would work things out. | Я сказал ей тем утром: "Мы справимся", |
Well you took that sky, just like she was yours to take. | Ты забрал это небо, как будто она была твоей, ты забрал ее. |
Good morning sunrise, guess I'll call it a day. | С добрым утром, рассвет, думаю, на сегодня довольно |
- | - |
You always held her in a better light than I, | Ты всегда лучше согревал ее, чем я, |
I brought her heartache, and your beauty made her cry. | Я принес ей сердечную боль, а твоя красота заставила ее плакать |
- | - |
They say whiskey before noon is such a shame, | Говорят, что виски до полудня — это такой стыд, |
That's why the night has taken your place. | И поэтому теперь ночь для меня заняла твое место. |
Unlike you, her memory never fades away, | Но в отличие от тебя, память о ней никогда не уходит. |
Good morning sunrise, guess I'll call it a day, | С добрым утром, рассвет, думаю, на сегодня довольно, |
Good morning sunrise, guess I'll call it a day. | С добрым утром, рассвет, думаю, на сегодня довольно. |
Good Morning Sunrise(оригинал) |
Good Morning Sunrise, How long has it been? |
Well It looks like, I drank myself sober again. |
Ever Since she left me, You’ve been so hard to face. |
Good Morning Sunrise, Guess I’ll call it a day. |
Last time I saw you, You let me down, |
I told her by morning, She and I would work things out. |
Well You took that sky, just like she was yours to take. |
Good Morning Sunrise, Guess I’ll call it a day. |
You always held her in a better light than I, |
I brought her heartache, and your beauty made her cry. |
They say whiskey before noon, is such a shame, |
That’s why the night, has taken your place. |
Unlike you, her memory never fades away, |
Good Morning Sunrise, Guess I’ll call it a day, |
Good Morning Sunrise, Guess I’ll call it a day. |
Доброе Утро Рассвет(перевод) |
Доброе утро, рассвет. Сколько времени прошло? |
Что ж, похоже, я снова напился трезвым. |
С тех пор, как она ушла от меня, Тебе было так трудно смотреть в лицо. |
Доброе утро, восход солнца. Думаю, я на этом закончу. |
В последний раз, когда я видел тебя, ты подвел меня, |
Я сказал ей утром, что мы с ней все уладим. |
Что ж, ты взял это небо, как будто оно было твоим. |
Доброе утро, восход солнца. Думаю, я на этом закончу. |
Ты всегда представлял ее в лучшем свете, чем я, |
Я причинил ей душевную боль, а твоя красота заставила ее плакать. |
Говорят, виски до полудня — это такой позор, |
Вот почему ночь заняла твое место. |
В отличие от тебя, память о ней никогда не меркнет, |
Доброе утро, восход солнца, думаю, я на этом закончу, |
Доброе утро, восход солнца. Думаю, я на этом закончу. |