| I left Montgomery on North 65
| Я уехал из Монтгомери на север 65
|
| I was restless and ready to give Nashville a try
| Мне было не по себе, и я был готов попробовать в Нэшвилле.
|
| I rolled into town with a sound of my own
| Я въехал в город с собственным звуком
|
| Somewhere between Jennings and Jones
| Где-то между Дженнингсом и Джонсом
|
| Well, the day job I landed felt just like a jail
| Ну, дневная работа, которую я получил, была похожа на тюрьму
|
| I couldn’t seem to break out with that hammer and nails
| Я не мог вырваться с этим молотком и гвоздями
|
| And I spent all my nights in some old honky-tonk
| И я провел все свои ночи в каком-то старом хонки-тонке
|
| Somewhere between Jennings and Jones
| Где-то между Дженнингсом и Джонсом
|
| Hanging out in the bars with the drunks and the stars I found a few good ole
| Тусуясь в барах с пьяницами и звездами, я нашел несколько хороших старых
|
| boys just like me
| мальчики такие же как я
|
| Started burning our candles both ends and the middle a bunch of roaring outlaws
| Начали жечь наши свечи с обоих концов и посередине, кучка ревущих преступников
|
| at high speed
| на высокой скорости
|
| And they said that the end of that road I was on
| И они сказали, что конец той дороги, на которой я был,
|
| somewhere between Jennings and Jones
| где-то между Дженнингсом и Джонсом
|
| Well, some record executives found me on night
| Ну, некоторые руководители звукозаписывающих компаний нашли меня ночью
|
| I was singing half-lit, they said it sounded just right (right)
| Я пел в полумраке, они сказали, что это звучит правильно (правильно)
|
| They put my name on an album but they shelved all my songs
| Они поместили мое имя в альбом, но отложили все мои песни
|
| Said I was somewhere between Jennings and Jones
| Сказал, что я где-то между Дженнингсом и Джонсом
|
| Hanging out in the bars with the drunks and the stars
| Тусуемся в барах с пьяницами и звездами
|
| And a few good ole boys just like me
| И несколько хороших парней, таких же, как я.
|
| Started burning our candles both ends and the middle a bunch of roaring outlaws
| Начали жечь наши свечи с обоих концов и посередине, кучка ревущих преступников
|
| at high speed
| на высокой скорости
|
| And they said that the end of that road I was on
| И они сказали, что конец той дороги, на которой я был,
|
| somewhere between Jennings and Jones
| где-то между Дженнингсом и Джонсом
|
| Now to find me in a record store won’t take you long
| Теперь найти меня в музыкальном магазине не займет много времени
|
| I’m right there between Jennings and Jones | Я прямо между Дженнингсом и Джонсом |