| It's got my name on it | На нем написано мое имя, |
| And it's just waiting there for me | И оно ждет, когда его откроют. |
| I feel the cold run through my veins | Я чувствую холодок внутри, |
| And it's got her shame on it | И винить нужно только ее. |
| She couldn't say it to my face | Она не могла сказать мне все в лицо, |
| But I won't waste time placing blame | Но я не буду тратить время, ища виноватого. |
| | |
| I know that I'll move on, I tell myself I'll find me something better | Я знаю, что преодолею это; говорю себе, что найду получше, |
| I'll let go and just forget her | Я отпущу и забуду ее. |
| | |
| She was no good for me | Она была неподходящей партией для меня, |
| Deep down I know that's the way it has to be so | Глубоко внутри я знаю, что это так. |
| How come I still can't open this letter | Но почему я все еще не могу открыть письмо? |
| I can't forget her... | Я не могу забыть ее... |
| | |
| There must be a name for it | Должно быть название для всего, |
| Whatever this is you've done to me | Что ты мне причинила. |
| I'm all twisted up inside | Я измучен внутри, |
| Well who's gonna pay for it? | И чья же это вина? |
| If it's not you I guess it's me | Если это не ты, значит — я. |
| You left with your life | Ты ушла, |
| And took mine | И заодно забрала мою жизнь. |
| | |
| Oh I really wish I could | Как бы я хотел, |
| Really wish I could | Как бы я хотел, |
| Oh yeah | Да... |
| | |
| It's got my name on it | На нем написано мое имя, |
| And it's just waiting there for me... | И оно ждет, когда его откроют... |
| | |