| I was so lost, didn’t know what to do with myself,
| Я был так потерян, не знал, что делать с собой,
|
| I was my own worst enemy, I was lost and oh I needed help,
| Я был своим злейшим врагом, я был потерян, и мне нужна была помощь,
|
| Then you came along, and saw what state I was in,
| Затем вы пришли и увидели, в каком я состоянии,
|
| You picked me up, when I was down,
| Ты поднял меня, когда я упал,
|
| Showed me how to live again.
| Показал мне, как снова жить.
|
| I say thankyou, for pulling me through,
| Я говорю спасибо за то, что вытащили меня,
|
| I’m a lucky man,
| Я счастливый человек,
|
| I was strong, and its took me so long
| Я был сильным, и это заняло у меня так много времени
|
| For me to understand,
| Чтобы я понял,
|
| But its precious love, oh its precious love
| Но это драгоценная любовь, о, это драгоценная любовь
|
| No I can’t let it go,
| Нет, я не могу отпустить это,
|
| This is precious love, and its teaching me,
| Это драгоценная любовь, и она учит меня,
|
| Everything I need to know,
| Все, что мне нужно знать,
|
| This precious love, this precious love,
| Эта драгоценная любовь, эта драгоценная любовь,
|
| I can’t get enough,
| Я не могу насытиться,
|
| I’m down on my knees, begging you please
| Я стою на коленях, умоляю тебя, пожалуйста
|
| To give me some more of that stuff.
| Чтобы дать мне еще немного этого материала.
|
| Love, love, love, love, love; | Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь; |
| precious love
| драгоценная любовь
|
| Its love, love, love, love, love; | Его любовь, любовь, любовь, любовь, любовь; |
| precious love
| драгоценная любовь
|
| I got so distracted, by people all around,
| Меня так отвлекли люди вокруг,
|
| Whispering sweet nothings, filling my head with doubts | Шепча сладкие глупости, наполняя мою голову сомнениями |