Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heaven To A Fool, исполнителя - James Morrison.
Дата выпуска: 31.07.2015
Язык песни: Английский
Heaven To A Fool(оригинал) |
How can you love somebody? |
When the lies become the truth |
How you never gonna love somebody |
The way that I loved you |
Wasted precious time |
When you were still mine |
The things you did for me |
The things I didn’t do |
Now you’ve left me in darkness |
And there is no blame on you |
Like heaven to a fool |
All the love you wasted loving me, wish I’d opened up my eyes to see it |
So cruel |
All the seeds of love we planted but I took it all for granted like |
Heaven to a fool |
You broke down when I told you |
I wasn’t safe to keep |
Now I pretend that I still hold you |
Every time I go to sleep |
Think I lost my mind |
I might as well be blind |
It’s only you I see |
Just like you’re haunting me |
Like a ghost in the darkness, huuhhh |
That’s all that’s left of you |
Like heaven to a fool |
All the love you wasted loving me, wish I’d opened up my eyes to see it |
So cruel |
All the seeds of love we planted but I took it all for granted like |
Heaven to a fool |
To a fool |
And if I can’t say |
Who the hell was I to think your love could never set me free |
And at night I pray |
That your light will fade |
You’re like heaven |
Heaven, heaven, to a fool… |
Eh, ow, ow |
Like heaven to a fool |
All the love you wasted loving me, wish I’d opened up my eyes to see it |
So cruel |
All the seeds of love we planted but I took it all |
Heaven to a fool |
Like heaven to a fool |
All the love you wasted loving me, wish I’d opened up my eyes to see it |
So cruel |
All the seeds of love we planted but I took it all |
Heaven to a fool |
To a fool |
To a fool, hey… |
Рай Для Дурака(перевод) |
Как ты можешь любить кого-то? |
Когда ложь становится правдой |
Как ты никогда не полюбишь кого-то |
То, как я любил тебя |
Потерянное драгоценное время |
Когда ты еще был моим |
То, что ты сделал для меня |
Чего я не делал |
Теперь ты оставил меня во тьме |
И нет на тебе вины |
Как небо для дурака |
Всю любовь, которую ты потратил впустую, любя меня, жаль, что я не открыл глаза, чтобы увидеть это. |
Так жестоко |
Все семена любви мы посадили, но я принял все это как должное, как |
Небеса для дурака |
Ты сломался, когда я сказал тебе |
Мне было небезопасно хранить |
Теперь я притворяюсь, что все еще держу тебя |
Каждый раз, когда я иду спать |
Думаю, я сошел с ума |
Я мог бы также быть слепым |
Я вижу только тебя |
Так же, как ты преследуешь меня |
Как призрак во тьме |
Это все, что осталось от вас |
Как небо для дурака |
Всю любовь, которую ты потратил впустую, любя меня, жаль, что я не открыл глаза, чтобы увидеть это. |
Так жестоко |
Все семена любви мы посадили, но я принял все это как должное, как |
Небеса для дурака |
дураку |
И если я не могу сказать |
Кем, черт возьми, я был, чтобы думать, что твоя любовь никогда не освободит меня |
А ночью я молюсь |
Что твой свет исчезнет |
Ты как небо |
Небо, небо, дураку... |
Эх, ой, ой |
Как небо для дурака |
Всю любовь, которую ты потратил впустую, любя меня, жаль, что я не открыл глаза, чтобы увидеть это. |
Так жестоко |
Все семена любви мы посадили, но я все забрал |
Небеса для дурака |
Как небо для дурака |
Всю любовь, которую ты потратил впустую, любя меня, жаль, что я не открыл глаза, чтобы увидеть это. |
Так жестоко |
Все семена любви мы посадили, но я все забрал |
Небеса для дурака |
дураку |
Дураку, эй… |