Перевод текста песни The Castleford Ladies Magic Circle - Jake Thackray

The Castleford Ladies Magic Circle - Jake Thackray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Castleford Ladies Magic Circle , исполнителя -Jake Thackray
Песня из альбома: Lah-Di-Dah
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.02.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

The Castleford Ladies Magic Circle (оригинал)Каслфордский женский магический круг (перевод)
The Castleford Ladies' Magical Circle meets tonight, Волшебный круг женщин Каслфорда встречается сегодня вечером,
In an upstairs aspidistra’d room that’s lit by candlelight, В комнате наверху, застеленной аспидистратом, освещенной свечами,
Where Elizabeth Jones and Lily O’Grady Где Элизабет Джонс и Лили О’Грэйди
And three or four more married ladies И еще три или четыре замужние дамы
Practice every week unspeakable pagan rites. Каждую неделю практикуйте невероятные языческие обряды.
Dressed in their Sunday coats and their flowerpot hats, Одетые в воскресные пальто и шляпы в цветочек,
Respectable middle-aged ladies — running to fat, at that — Респектабельные дамы средних лет — к тому же разжиревшие —
There’s Elizabeth Jones and Lily O’Grady Это Элизабет Джонс и Лили О’Грейди.
And three or four more married ladies, И еще три или четыре замужние дамы,
Each with a Woolworth’s broomstick and a tabby cat. Каждый с метлой Вулворта и полосатым котом.
But they don’t waste time with a ouija board or a seance now and again, no. Но время от времени они не тратят время на доску для спиритических сеансов или на сеансы, нет.
And three or four more married ladies И еще три или четыре замужние дамы
Prefer to be tickled by the whiskery chins of bogey men. Предпочитают, чтобы вас щекотали усатые подбородки призраков.
Their husbands potter at snooker down the club, Их мужья играют в снукер в клубе,
Unaware of the devilish jiggery-poke and rub-a-dub-dub, Не подозревая о дьявольской ерунде и тр-а-даб-дабе,
While Elizabeth Jones and Lily O’Grady Пока Элизабет Джонс и Лили О’Грэйди
And three or four more married ladies И еще три или четыре замужние дамы
Are frantically dancing naked for Beelzebub. Неистово танцуют обнаженными для Вельзевула.
And after the witches' picnic and the devil’s grog, И после пикника ведьм и дьявольского грога,
After their savage pantings, their hysterical leap-frog, well, После их диких задыханий, их истерической чехарды, ну,
And three or four more married ladies И еще три или четыре замужние дамы
Go back home for cocoa and the Epilogue. Возвращайтесь домой за какао и Эпилогом.
So be careful how you go of a Saturday night: Так что будьте осторожны с субботним вечером:
If you see a little old lady passing by, it very well might be Если вы увидите проходящую мимо маленькую старушку, вполне может быть,
Or one of those satanical ladies. Или одна из тех сатанинских дам.
Their eyes are wild and bright, their cheekbones all alight. Глаза у них дикие и яркие, скулы горят.
Don’t go where they invite, Не ходи туда, куда зовут,
Because the Castleford Ladies' Magical Circle meets tonight.Потому что женский магический кружок Каслфорда собирается сегодня вечером.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: