Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Was Only A Gypsy, исполнителя - Jake Thackray. Песня из альбома The Very Best Of Jake Thackray, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.02.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
It Was Only A Gypsy(оригинал) |
I am a handsome policeman. |
I am bold and versatile |
My wife is white and beautiful, with breasts of alabaster |
When I hurry home to her, she whispers with a smile |
'What did you do today, my big blue hero?' |
'There was only a gypsy |
'A ragged, shaggy blackguard of a didecai |
'Up to no good. |
I did what I should: |
'A little physical persuasion and he passed on by.' |
But now I grow impatient to enjoy her juicy beauty |
I surge to the rising rhythms of those breasts of alabaster |
'No,' she cries, 'pray tell me what you did today on duty — |
'Tell me more about this hairy gypsy!' |
'It was only a gypsy |
'A ragged, shaggy blackguard of a didecai |
'Up to no good. |
I did what I should: |
'A little physical persuasion and he passed on by.' |
'But tell me, pretty darling, will you tell me, in your turn |
'Who placed those fresh wild flowers in your breasts of alabaster? |
'And when you smile, between your teeth, still wedged, do I discern |
'A sprig of whisker from another’s moustache?' |
'It was only a gypsy', she sighed |
'A ragged, shaggy blackguard of a didecai |
'Up to no good. |
I did what I could: |
'A little physical persuasion and he passed on by |
'It was only a gypsy boy |
'A ragged, shaggy blackguard of a didecai-ai-ai |
'Up to no good. |
I did what I could: |
'A little physical persuasion and he passed on by.' |
Between her breasts a hedgerow nosegay |
In between her teeth a tell-tale whisker |
The house is full of clothes-pegs |
Это Был Всего Лишь Цыган.(перевод) |
Я красивый полицейский. |
Я смелая и разносторонняя |
Моя жена белая и красивая, с грудью алебастровой |
Когда я спешу к ней домой, она с улыбкой шепчет |
«Что ты сегодня делал, мой большой синий герой?» |
'Была только цыганка |
'Оборванный, лохматый мерзавец дидекая |
«До добра не доводит. |
Я сделал то, что должен: |
«Немного физического уговора, и он прошел мимо». |
Но теперь мне не терпится насладиться ее сочной красотой |
Я поднимаюсь к нарастающим ритмам этих грудей из алебастра |
«Нет, — плачет она, — скажите, пожалуйста, что вы делали сегодня на дежурстве — |
'Расскажи мне больше об этой волосатой цыганке!' |
'Это был всего лишь цыган |
'Оборванный, лохматый мерзавец дидекая |
«До добра не доводит. |
Я сделал то, что должен: |
«Немного физического уговора, и он прошел мимо». |
«Но скажи мне, милая, скажешь ли ты мне, в свою очередь, |
«Кто положил эти свежие полевые цветы в ваши алебастровые груди? |
'И когда ты улыбаешься, между зубами, все еще зажатыми, я различаю |
"Веточка бакенбарда из чужих усов?" |
«Это была всего лишь цыганка», — вздохнула она. |
'Оборванный, лохматый мерзавец дидекая |
«До добра не доводит. |
Я сделал все, что мог: |
«Немного физического уговора, и он прошел мимо |
«Это был всего лишь цыганский мальчик |
'Оборванный, лохматый мерзавец дидекай-ай-ай |
«До добра не доводит. |
Я сделал все, что мог: |
«Немного физического уговора, и он прошел мимо». |
Между ее грудями живая изгородь |
Между зубами предательский ус |
В доме полно прищепок |